Vega VEGAFLEX 67 (-200…+400°C) Foundation Fieldbus Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Vega VEGAFLEX 67 (-200…+400°C) Foundation Fieldbus. VEGA VEGAFLEX 67 (-200…+400°C) Foundation Fieldbus Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Betriebsa

BetriebsanleitungVEGAFLEX 67-200 … +400 °CFoundation FieldbusDocument ID:32314Geführte Mikrowelle

Page 2

TSd1h1h2d21L2L1Abb. 2: Trennschichtmessung1 Bezugsebened1 Distanz zur Trennschichtd2 Distanz zum FüllstandTS Dicke des oberen Mediums (d1 - d2)h1 Höhe

Page 3

Die Hintergrundbeleuchtung des Anzeige- und Bedienmoduls wirddurch den Sensor gespeist. Voraussetzung ist hierbei eine bestimmteHöhe der Betriebsspann

Page 4 - 1.3 Verwendete Symbolik

l Mechanische Erschütterungen vermeidenl Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel " Anhang - Techni-sche Daten - Umgebungsbedingungen"l

Page 5 - 2 Zu Ihrer Sic

4 Montieren4.1 Allgemeine HinweiseStellen Sie sicher, dass sämtliche, im Prozess befindlichen Teile desGerätes, insbesondere Sensorelement, Prozessdich

Page 6

Abb. 3: Maßnahmen gegen das Eindringen von FeuchtigkeitDie Bezugsebene für den Messbereich der Sensoren ist die Dicht-fläche des Einschraubgewindes bzw

Page 7 - 3 Produk

nicht bis zur Messsondenspitze gemessen werden kann. Dengenauen Wert des Mindestabstands (unterer Totbereich) finden Sie imKapitel "Technische Dat

Page 8 - 3.2 Arbeitsweise

Extreme anlagenseitige Vibrationen und Erschütterungen, z. B. durchRührwerke und turbulente Strömungen im Behälter z. B. durcheinströmendes Füllgut kö

Page 9

1 2 Abb. 6: Behälter mit Temperaturisolation1 Temperaturisolation2 Umgebungstemperatur am GehäuseVEGAFLEX 67 • Foundation Fieldbus 174 Montieren32314-

Page 10 - 32314-DE-120319

5 Andie Spannungsversorgung anschließen5.1 Anschluss vorbereitenBeachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise:l Nur in spannungslosem Zustan

Page 11 - 3.3 Bedienung

Bei Anlagen ohne Potenzialausgleich legen Sie den Kabelschirm amSpeisegerät und am Sensor direkt auf Erdpotenzial. In der An-schlussbox bzw. dem T-Ver

Page 12

Inhaltsverzeichnis1 Zu diesem Dokument1.1 Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Zielgruppe . . . . . . . . .

Page 13 - 4.1 Allgemeine Hinweise

7 Aderenden nach A nschlussplan in die offenen Klemmen steckenAbb. 7: Anschlussschritte 6 und 78 Öffnungshebel der Klemmen nach unten drücken, die Klemm

Page 14 - 4.2 Montagehinweise

I²C34512DisplayTyp:1 2 5 6 7 8 BusSim.Abb. 8: Elektronik- und Anschlussraum Einkammergehäuse1 Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle)2 Fede

Page 15

132Display1 2 5 6 7 8I2CAbb. 10: Elektronikraum Zweikammergehäuse1 Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle)2 Interne Verbindungsleitung zum

Page 16

I2C11 2Abb. 12: Anschlussplan Zweikammergehäuse1 Spannungsversorgung, Signalausgang5.5 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar12Abb. 13: Aderbel

Page 17

6 In Betriebnehmen mit dem Anzeige- undBedienmodul PLICSCOM6.1 KurzbeschreibungDas Anzeige- und Bedienmodul dient zur Messwertanzeige, Bedie-nung und

Page 18 - 5.1 Anschluss vorbereiten

Abb. 14: Anzeige- und Bedienmodul einsetzenHinweis:Falls Siedas Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zurständigen Messwertanzeige nachrüsten wolle

Page 19 - 5.2 Anschlussschritte

6.3 Bediensystem2311.1Abb. 15: Anzeige- und Bedienelemente1 LC-Display2 Anzeige der Menüpunktnummer3 Bedientastenl [OK]-Taste:- In die Menüübersicht w

Page 20

6.4 InbetriebnahmeschritteNach dem Anschluss des VEGAFLEX 67 an die Spannungsversor-gung bzw. nach Spannungswiederkehr führt das Gerät zunächst ca.30

Page 21

2 Den Menüpunkt "Grundeinstellung" mit [->] auswählen und mit[OK] bestätigen. Nun wird der Menüpunkt "DK-Wert" angezeigt.DK-Wer

Page 22

Jedes Füllgut hat unterschiedliches Reflexionsverhalten. Bei Flüssig-keiten kommen unruhige Füllgutoberflächen und Schaumbildung alsstörende Faktoren hi

Page 23

8 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .388.2 Störungen beseitigen . . .

Page 24 - Bedienmodul PLICSCOM

Hohe Stutzenoder Behältereinbauten, wie z. B. Verstrebungen oderRührwerke, sowie Anhaftungen oder Schweißnähte an Behälterwän-den verursachen Störrefle

Page 25

LinearisierungskurveLinearGeben Sie die gewünschten Parameter über die entsprechendenTasten ein, speichern Sie Ihre Eingaben und springen Sie mit der

Page 26

Funktion ResetwertMax.-Abgleich Distanz, oberer TotbereichMin.-Abgleich Distanz, ausgelieferte SensorlängeMin.-Abgleich - Seilausführung Distanz, unte

Page 27 - 6.4 Inbe

6.5 MenüplanGrundeinstellung1▶GrundeinstellungDisplayDiagnoseServiceInfo1.1Oberes MediumDK-Wert oberes Mediumeingeben/berechnen1.2Min.-Abgleich0.00 %=

Page 28

Service4GrundeinstellungDisplayDiagnose▶ServiceInfo4.1Sensor5.00 m(d)Stab4.2SimulationSimulation starten?4.3ResetReset auswählen?4.4Abgleicheinheitm(d

Page 29

6.6 Sicherung der ParametrierdatenEs wird empfohlen, die eingestellten Daten zu notieren, z. B. in dieserBetriebsanleitung und anschließend zu archivi

Page 30 - Jetzt ändern?

7 In Betriebnehmen mit PACTware undanderen Bedienprogrammen7.1 Den PC anschließen312Abb. 16: Anschluss des PCs via VEGACONNECT direkt am Sensor1 USB-K

Page 31

Erforderliche Komponenten:l VEGAFLEX 67l PC mit PACTware und passendem VEGA-DTMl VEGACONNECTl Speisegerät oder Auswertsystem7.2 Parametrierung mit PAC

Page 32

8 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 WartungBei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keinebesondere Wartung erforderlich.8.2 Stör

Page 33

Fehler Ursache BeseitigungGeräterscheintnicht im Verbin-dungsaufbauProfibus-DP-Lei-tung verpoltLeitung überprüfen und ggf. korrigie-renTerminierungnich

Page 34

1 Zudiesem Dokument1.1 FunktionDie vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichenInformationen für Montage, Anschluss und Inbetriebnah

Page 35 - 6.6 Sicher

Bei Ex-Anwendungen darf nur ein Gerät und ein Elektronikeinsatz mitentsprechender Ex-Zulassung eingesetzt werden.Falls vor Ort kein Elektronikeinsatz

Page 36 - 7 In Betrieb

Gehen Siehierzu unter "www.vega.com/downloads" auf "Software".Wählen Sie unter "plics-Sensoren und -Geräte", "Firmw

Page 37 - 7.3 Parametrierung mit AMS™

9 Ausbauen9.1 AusbauschritteWarnung:Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungenwie z. B. Druck im Behälter, hohe Temperaturen, aggr

Page 38 - 8 Instandh

10 Anhang10.1 Technische DatenAllgemeine DatenWerkstoff 316L entspricht 1.4404 oder 1.4435Werkstoffe, medienberührt - Ausführung -200 … +400 °C (-328 …

Page 39 - 8.3 Elekt

- Seil: ø 6 mm (0.236 in) ca. 170 g/m (1.8 oz/ft)- Straffgewicht ca. 730 g (25.8 oz)Messsondenlänge L (ab Dichtfläche)- Rohr: ø 43 mm (1.693 in) bis 6 m

Page 40 - 8.4 Softwareupdate

24351Abb. 18: Messbereiche der VEGAFLEX 67 - Koaxialausführung1 Bezugsebene2 Messsondenlänge3 Messbereich (Werksabgleich ist bezogen auf den Messberei

Page 41 - 8.5 Das Gerät reparieren

2435124531Abb. 19: Messbereiche der VEGAFLEX 67 - Stab- und Seilausführung1 Bezugsebene2 Messsondenlänge3 Messbereich4 Oberer Totbereich (siehe Diagra

Page 42 - 9 Ausbau

10 m (32.82 ft)11 m (36.09 ft)12 m (39.37 ft)13 m (42.65 ft)14 m (45.93 ft)15 m (49.21 ft)16 m (52.49 ft)17 m (55.77 ft)18 m (59.06 ft)23 m (75.46 ft)

Page 43 - 10 Anhang

TSd1h1h2d21L2L1Abb. 21: Trennschichtmessung (die Trennschicht liegt zwischen L1 und L2)1 Bezugsebened1 Distanz zur Trennschicht (Secondary Value 2)d2

Page 44

sich auf die Trennschicht.Abhängig von den Einbaubedingungen können sichAbweichungen ergeben, die durch eine Anpassungdes Abgleichs oder einer Verände

Page 45

2 Zu Ihrer Sicherheit2.1 Autorisiertes P ersonalSämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungendürfen nur durch ausgebildetes und vom

Page 46

L0-15 mm (-0.591")-10 mm (-0.394")10 mm (0.394")25 mm (0.984")0,2 m(7.874")0,15 m(5.906")0,2 m(7.874")0,1 m(3.937&q

Page 47

UmgebungsbedingungenUmgebungs-, Lager- und Transporttempera-tur-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)ProzessbedingungenProzessdruck -1 … +400 bar/-100 … +40000

Page 48

12-110°C(-166°F)-200°C(-328°F)-20°C(-4°F)0°C(32°F)-40°C(-40°F)60°C(140°F)80°C(176°F)100°C(212°F)200°C(392°F)100°C(212°F)400°C(752°F)300°C(572°F)Abb. 2

Page 49

l 1 x Verschlusskappe ½ NPT, 1 x Blindstopfen½ NPT, 1 x Blindstopfen M16 x 1,5 bzw.optional 1 x Stecker M12 x 1 für externeAnzeige- und Bedieneinheito

Page 50

SpannungsversorgungBetriebsspannung- Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC- EEx-ia-Gerät 9 … 24 V DC- EEx-d-Gerät 16 … 32 V DCBetriebsspannung mit beleuchtetem A

Page 51

10.2 Foundation FieldbusBlockschaltbild MesswertverarbeitungDie folgende Abbildung zeigt den Transducer Block (TB) und Funktionsblock (FB) in vereinfa

Page 52

Diagramm AbgleichDie folgende Abbildung zeigt die Funktion des Abgleichs.Secondary_value_1CalibrationLowest PointCalibrationHighest PointSensor_valuec

Page 53

l secondary_value_2- This is the distance value (sensor_value) with the status of the transducer block- It is the input for the AIFB when CHANNEL = 3

Page 54

- Min./Max. adjustment: this is the value of level at "Calibration Lowest Point". The unit isdefined in "level_unit"- When writing

Page 55

10.3 MaßeDiefolgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt dermöglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können aufwww.vega.com un

Page 56 - - The unit is defin

2.5 CE-KonformitätDieses Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreffendenEG-Richtlinien. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt VEGA

Page 57

Aluminiumgehäuse in Schutzart IP 66/IP 68, 1 bar120 mm (4.72")~ 105 mm (4.13")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.31")ø

Page 58

VEGAFLEX 67, Stab-, Seilausführung (-200 … +400 °C/-328 … +752 °F)SW60G1½ /1½ NPTø 16mm(5/8")ø 30mm(1 3/16")ø 6mm(15/64")L292mm (11 1/2

Page 59 - 10.3 Maße

VEGAFLEX 67, Koaxialausführung (-200 … +400 °C/-328 … +752 °F)G1½ / 1½ NPT ø 42,4 mm(1.67")L 292 mm (11.45")57 mm(2.24")35 mm(1.38"

Page 60 - Edelstahlg

10.4 Gewerbliche SchutzrechteVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.Only in

Page 61

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachDeutschlandTelefon +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected]:IS

Page 62 - (2.36")

3 Produktbeschreibung3.1 AufbauDer Lieferumfang besteht aus:l Füllstandsensor VEGAFLEX 67l Dokumentation- Dieser Betriebsanleitung- Betriebsanleitung

Page 63 - 10.5 Warenzeichen

123Abb. 1: VEGAFLEX 67 - Seilausführung mit Kunststoffgehäuse1 Gehäusedeckel mit darunter liegendem Anzeige- und Bedienmodul (optio-nal)2 Gehäuse mit E

Page 64 - ISO 9001

Erist konzipiert für industrielle Einsätze in allen Bereichen derVerfahrenstechnik und kann in F l üssigkeiten eingesetzt werden.Hochfrequente Mikrowe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire