Vega VEGASON 66 Profibus PA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Vega VEGASON 66 Profibus PA. Инструкция по эксплуатации VEGA VEGASON 66 Profibus PA Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Руководство по эксплуатации
VEGASON 66
Probus PA
PROF I
BUS
PROCESS FIELD BUS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатацииVEGASON 66Profibus PAPROF IBUSPROCESS FIELD BUS

Page 2 - Содержание

1234Рис. 1: VEGASON 66 в компактном исполнении с поворотнымкреплением1 Крышка корпуса с модулем PLICSCOM (вариант)2 Корпус с блоком электроники3 Повор

Page 3

Питание сигнального выхода осуществляется черезсоединитель шинных сегментов Profibus DP/PA иличерез карту VEGALOG 571 EP. Двухпроводныйкабель, соотв. С

Page 4 - 1.3 Используемые символы

3.4 Хранение и транспортировкаПрибор поставляется в упаковке, которая притранспортировке обеспечивает его защиту всоответствии с DIN EN 24180.Упаковка

Page 5 - 1 Порядок

4 Монтаж4.1 Общие указанияМонтажное положение прибора должно бытьудобным для монтажа и подключения, а такжедоступным для установки модуля индикации ин

Page 6 - 2 В целях безопасности

Рис. 2: Меры против попадания влагиБазовой плоскостью диапазона измерения являетсянижняя сторона фланца (для Исполнения А) либонижняя сторона преобраз

Page 7

1 32100%0%4Рис. 3: Исполнение А: диапазон измерения (рабочий диапазон) имакс. измеряемое расстояние1 "Полно" (мертвая зона)2 "Пусто&quo

Page 8 - 2.7 Безопасность для зон Ex

1 32100%0%4Рис. 4: Исполнения B, C, D: диапазон измерения (рабочийдиапазон) и макс. измеряемое расстояние1 "Полно" (мертвая зона)2 "Пус

Page 9 - 3 Описание прибора

1 Торцовым шестигранным ключом (размер 4)ослабить потайные винты на фиксирующемкольце (4) и вынуть трубку преобразователя изповоротного крепления.2 См

Page 10 - 3.2 Принцип работы

12345Рис. 5: Сборка - Исполнение В1 Паз для фиксации корпуса2 Метка3 Зажимный винт поворотного крепления (шестиграннаяголовка SW 13)4 Потайные винты ф

Page 11 - 3.3 Настройка

3 Трубку преобразователя звука вставить снизу вповоротное крепление и продвинуть ее дожелаемой длины.4 Закрепить трубку с помощью потайных винтов(4),

Page 12 - Температура хранения и

Содержание1 О руководстве по эксплуатации1.1 Содержание ...41.2 Назначение ...41.3 Используемые символы ...

Page 13 - 4 Монтаж

12345Рис. 6: Сборка - Исполнение С1 Паз для фиксации соединительного цилиндра2 Метка3 Зажимный винт поворотного крепления (шестиграннаяголовка SW 13)4

Page 14 - Диапазон измерения

4 Выдвинуть штекер из соединительного цилиндраснизу и вставить его в гнездо на трубкепреобразователя звука.5 Соединительный цилиндр насадить на трубку

Page 15 - 28789-RU-050331

4.3 Рекомендации по монтажуПри монтаже VEGASON 66 расстояние от стенкиемкости должно составлять минимум 500 мм. Примонтаже уровнемера в центре выпукло

Page 16 - 4.2 Подготовка к монтажу

Рис. 9: Емкость с коническим днищемПреобразователь звука рекомендуетсямонтировать без патрубка заподлицо на крышеемкости.На продуктах с хорошими отраж

Page 17

Для обеспечения оптимальной ориентации датчикаотносительно поверхности сыпучего продуктаможно использовать поворотное крепление.При выборе монтажного

Page 18 - Монтаж - Исполнение С

Рис. 12: МешалкиУровень больших насыпей можно измерять спомощью нескольких датчиков, смонтированных,например, на кран-балке. При наличии насыпныхконус

Page 19

Не следует монтировать прибор над втекающим вемкость потоком продукта. Убедитесь, что датчикобнаруживает поверхность продукта, анельющуюся струю.Рис.

Page 20 - Монтаж - Исполнение D

VEGASON 66 в опускной трубе или применить иной принцип измерения, например, с помощью радараили направленных микроволн.Сильные тепловые колебания, нап

Page 21

5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюУказания по технике безопасности приподключении:l подключать только при отсутствии напряж

Page 22 - 4.3 Рекомендации по монтажу

Подключение осуществляется в соответствии соспецификацией Profibus. В частности, необходимопредусмотреть соответствующую оконечнуюнагрузку шины.В систе

Page 23 - Ориентация датчика

6.2 Установка модуля индикации инастройки PLICSCOM...346.3 Дисплей и клавиши настройки ...366.4 Порядок настройки...376

Page 24 - Конструкции в емкости

5.2 Порядок подключенияВыполнить следующее:1 Отвинтить крышку корпуса.2 Ослабить гайку кабельного ввода.3 Удалить примерно 10 см обкладкисоединительно

Page 25

Рис. 16: Подключение: шаги 5 и 65.3 Схемы подключения (двухкамерныйкорпус)1 2 345Рис. 17: Двухкамерный корпус1 Крышка отсека подключения2 Заглушка или

Page 26 - Воздушные потоки

132Display12 5678I2CРис. 18: Отсек электроники в двухкамерном корпусе1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)2 Внутреннее соединение с отсеком подключ

Page 27 - Тепловые колебания

PE/ L/ NL1 N1 21234BUSРис. 20: Схема подключения для двухкамерного корпуса1 Питание2 Выход сигналаСхема подключенияVEGASON 66 - P rofibus PA 33Подключе

Page 28 - 5.1 Подготовка к подключению

6 Настройка с помощью модуляиндикации и настройки PLICSCOM6.1 Краткое описаниеМодуль индикации и настройки PLICSCOMпредназначен для индикации измеренн

Page 29 - Соединительный

Для снятия модуля выполнить описанные вышедействия в обратном порядке.Питание модуля PLICSCOM осуществляется отдатчика.Рис. 21: Установка модуля индик

Page 30 - 5.2 Порядок подключения

6.3 Дисплей и клавиши настройки1.1231Рис. 22: Дисплей и клавиши настройки1 ЖК-дисплей2 Индикация номера пункта меню3 КлавиатураlКлавиша [OK]:- переход

Page 31 - Общий вид

значений. Введенные значения, не подтвержденныенажатием [OK], будут потеряны.6.4 Порядок настройкиВ течение прибл. 30 сек. после подключенияVEGASON 66

Page 32 - Отсек подключения

Данная установка используется для вычисленияреального уровня, а также для ограничениярабочего диапазона датчика до требуемогоинтервала.Для установки M

Page 33 - Схема подключения

4 Ввести соответствующее значение расстояния вметрах для пустой емкости (напр., расстояние отдатчика до дна емкости).5 Подтвердить установку минимума

Page 34 - 6 Настройка с помощью модуля

1 О руководстве по эксплуатации1.1 СодержаниеДанное руководство содержит всю необходимуюинформацию для быстрой настройки и безопасной эксплуатации VEG

Page 35

Для сыпучих продуктов нужно описать размерзерна, выбрав далее подменю Порошок/пыль,Гранулы/таблетки или Щебень/галька.Данная настройка позволяет повыс

Page 36 - - возврат в прежнее меню

Демпфирование0 sПосле ввода необходимых параметров сохранитьустановку и с помощью клавиши [–>] перейти кследующему пункту меню.Линеаризация необход

Page 37 - 6.4 Порядок настройки

Тег датчикаДатчикНа этом базовая установка завершена и с помощьюклавиши [ESC] можно вернуться в главное меню.Высокие патрубки или конструкции в емкост

Page 38 - Установка Min

Примечание:Проверьте расстояние до поверхности продукта.Если ввести неправильное (слишком большое)значение, актуальный уровень сохранится в памятикак

Page 39 - Выбор среды

6.5 Схема менюБазовая установка1>Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо1.1Адрес датчика0001.2Установка Min000.0 %=10.000 m(d)1.245 m(d)1.3Ус

Page 40 - Резервуар

Диагностика3Базовая установкаДисплей>ДиагностикаСервисИнфо3.1Пик. значенияРасст.-min: 0.580 m(d)Расст.-max: 16.785 m(d)T-min: 30.6 °CT-min: 4.5 °C3

Page 41 - Кривая линеаризации

5.1Тип устройстваVEGASON 6xСерийный номер123456785.2Дата изготовл.26. Март 2004Версия ПО3.12.xx5.3Последнее изменение26. Март 2004Время 17:485.4Особен

Page 42 - Изменить сейчас?

7 Настройка с помощью ПК иPACTware™7.1 Подключение ПК~=Power supplyVEGACONNECT 3PACTware /TM>PA<231Рис. 23: Подключение непосредственно к дат

Page 43 - Дополнительные

Примечание:Для параметрирования VEGASON 66 необходимаверсия Коллекции DTM 04/2004 или выше.Текущие версии VEGA-DTM в виде Коллекции DTMпоставляются на

Page 44 - 6.5 Схема меню

8 Обслуживание и устранениенеисправностей8.1 ОбслуживаниеПри нормальной эксплуатации VEGASON 66 нетребует особого обслуживания.8.2 Устранение неисправ

Page 45

à ДействиеСтрелка обозначает отдельное действие.1 ПорядокНумерованный список подразумеваетопределенный порядок действий.VEGASON 66 - Profibus PA 5О рук

Page 46

? Неверное представление измеренного значенияв Simatic S5l Simatic S5 не может интерпретироватьчисловой формат IEEE измеренного значенияà Установить м

Page 47 - >PA<

l Неверная оконечная нагрузкаà Проверить оконечную нагрузку в начале и вконце шины и, при необходимости, исправитьвсоотв. со спецификациейl Прибор не

Page 48

? E113l Коммуникационный конфликтà Заменить прибор или отправить его на ремонт8.3 Замена блока электроникиДефектный блок электроники прибора может быт

Page 49 - 8 Обслуживание и устранение

l SN-E.64PGX (GX = с обозначением GX покаталогу VEGA).8.4 Ремонт прибораПри необходимости ремонта VEGASON 66 сделатьследующее:Скачать через Интернет с

Page 50

9 Демонтаж9.1 Порядок демонтажаОсторожно!В рабочем режиме отдельные жилы кабеляпреобразователя звука находятся под напряжениемприбл. 70 V. Поэтому дем

Page 51 - Сообщения об ошибках

10 Приложение10.1 Технические данныеОбщие сведенияМатериалы контактирующих с продуктом деталей- Фланец PP или алюминий- Поворотное крепление/фланецСта

Page 52 - 8.3 Замена блока электроники

Выходные характеристикиВыходной сигнал Цифровой выходной сигнал, формат поIEEE-754Адрес датчика 126 (заводская установка)Значение тока 10 mA; ±0,5 mA,

Page 53 - 8.4 Ремонт прибора

Характеристики и точность измерения3)Средний температурный коэффициент нулевого сигнала(температурная погрешностьэлектроники)0,06 %/10 KРазрешающая сп

Page 54 - 9 Демонтаж

10 m3 m120 mm140 mm6 mm-6 mm20 mm40 mm60 mm80 mm100 mm-40 mm-20 mm-140 mm-120 mm-100 mm-80 mm-60 mm20 m 30 m 40 m 50 m 60 m 70 mРис. 24: Точность VEGA

Page 55 - 10 Приложение

10 m3 m120 mm140 mm6 mm-6 mm20 mm40 mm60 mm80 mm100 mm-40 mm-20 mm-140 mm-120 mm-100 mm-80 mm-60 mm20 m 30 m 40 m 50 m 60 m 70 mРис. 25: Точность VEGA

Page 56

2 В целях безопасности2.1 Требования к персоналуВсе описанные в данном руководстве действиядолжны выполняться только обученнымперсоналом, допущенным к

Page 57

- Исполнения B и C -20 ... 50 кПа (-0,2 ... 0,5 бар)- Исполнение D -20 ... 200 кПа (-0,2 ... 2,0 бар)Температура процесса(температура преобразователяз

Page 58

Модуль индикации и настройкиПитание и передача данных От датчика, через покрытые золотомскользящие контакты (шина I²C)Дисплей Жидкокристаллический точ

Page 59

10.2 Profibus PAФайл исходных данных устройстваФайл исходных данных устройства (GSD) содержит характеристикиустройства Profibus PA. К таким характеристи

Page 60

m(d)% Lin%Min-MaxadjustmentLinearizationPROFIBUS PA-outputPrimaryValueSecondaryValue 1SecondaryValue 2Ta rge tModeFailuremodeAlarmsScalingSource forsc

Page 61

Примечание:Модули имеют две версии:l укороченную, для мастера Profibus, которыйподдерживает только какой-либо байт "форматаидентификатора", н

Page 62 - 10.2 Profibus PA

l Free Placel Additional Cyclic ValueСтруктура передаваемого блока данных:Byte-No.1234 5 6789 10StatusStatusStatusStatus(FB1)IEEE-754-Floating point v

Page 63

Кодсостоя-нияОписание по норме Profi-busВозможные причины0x04 bad - configuration errorl Ошибка установкиl Ошибка конфигурации PV-Scale (слишком малыйин

Page 64

10.3 РазмерыКорпусø84mm~27/")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")5/16")M20x1,5/½NPTM16xРис. 29: Алюминиевый двухкамерный корпус* Разм

Page 65

VEGASON 661 23 4D200mm340mm405mm165mmb24mm24mm26mm20mmk160mm295mm355mm125mmdø18mmø22mmø26mmø18mmDN 80 PN16/40DN 200 PN16DN 250 PN16DN 50 PN16/40D7 1/2

Page 66

VEGASON 66 - P rofibus PA 6928789-RU-050331

Page 67 - 10.3 Размеры

2.5 Соответствие требованиям поэлектромагнитной совместимостиVEGASON 66 соответствует требованиям EMVG(89/336/EWG) и NSR (73/23/EWG).Подтверждено соот

Page 68 - VEGASON 66

70 VEGASON 66 - Profibus PA28789-RU-050331

Page 69

VEGASON 66 - P rofibus PA 7128789-RU-050331

Page 70

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected] 9001Вся приведе

Page 71

Архив всех обновлений ПО можно найти на нашемсайте www.vega.com. Для получения информации обобновлениях ПО по электронной почтерекомендуется зарегистр

Page 72 - ISO 9001

3 Описание прибора3.1 КомплектностьВ комплект поставки входят:l Ультразвуковой уровнемер VEGASON 66l Документация:- Руководство по эксплуатации- При н

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire