Mise en serviceVEGASON 65Profibus PAUltrason
3.3 Réglage et configurationLe VEGASON 65 vous offre différentes techniques de réglage :l avec module de réglage et d'affichagel avec le DTM VEGA appr
4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu
Le niveau de référence pour la plage de mesure de la version A est lafaceinférieure de la bride. Pour les versions B, C et D, c'est la faceinféri
1 32100%0%4Fig. 4: Versions B, C, D - plage de mesure (plagede travail) et distance demesure maximale1 Plein (zone morte)2 Vide (distance de mesure ma
1 Desserrez les vis sans tête de l'anneau de fixation (4) à l'aided'une clé mâle coudée pour vis à six pans creux (de 4) puis retirezle
12345Fig. 5: Montage - version B1 Rainure pour fixer leboîtier2 Encoche de marquage3 Vis de serrage de la rotule d'orientation (tête à six pans de
6 Fixez la tête de raccordement sur le tube du transducteur. Veillezàne pas coincer les câbles. Le cylindre est enfiché correctementsi l'encoche d
12 3Fig. 7: Connecteur entre transducteuret socle, boîtier de l'électronique1 Socle boîtier de l'électronique2 Connecteur à fiches3 Pièce de
6 Serrez légèrement les vis de serrage (4) au cylindre à l'aide d'uneclé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 .7 Tournez la tête de ra
1> 500 mmFig. 10: Position de montage1 Niveaude référenceDans les cuves à fond conique, il peut être avantageux d'orienter lecapteur vers le c
Sommaire1 A proposde ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . . .
Si votre produit possède de bonnes propriétés de réflexion, l'installa-tionde votre capteur VEGASON 65 pourra se faire sur une rehausse.Toutefois,
Si des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez à unemémorisation des échos parasites lorsque les agitateurs sont enmarche. Ainsi, il sera
Fig. 16: Flot de produitRemplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuventconduire à une formation de mousse en partie très consistante à
Fig. 17: Variations de températureVEGASON 65 • Profibus PA 234 Montage28788-FR-090127
5 Raccordement à la tension d'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&ap
Pour les installations avec liaison équipotentielle, reliezle blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac
12 3Fig. 18: Connecteur entre transducteuret socle, boîtier de l'électronique1 Socle boîtier de l'électronique2 Connecteur à fiches3 Pièce de
Vous avez maintenant terminé le raccordement électrique.Fig. 19: Etapes de raccordement 5 et 65.3 Schéma de raccordement du boîtier à deuxchambres1 2
132Display1 2 5 6 7 8I²CFig. 21: Compartiment électronique duboîtier à 2 chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Ligne de lia
PE/ L/ NL1 N1 21 234BUSFig. 23: Schéma de raccordementdu boîtier à deux chambres1 Alimentation tension2 Sortie signal5.4 Phase de mise en routeAprès l
8 Entretien del'appareil et élimination des défauts8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .458.2 Eliminer les
6 Mise en service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l
Fig. 24: Montage du modulede réglage et d'affichageRemarque:Si lemodule de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre appareil
6.3 Système de réglage1.1231Fig. 25: Eléments de réglageet d'affichage1 Affichage LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] ser
6.4 Etapes demise en serviceAvant de commencer le réglage proprement dit du capteur Profibus-PA, il est d'abord nécessaire de lui attribuer une ad
Réglage mini.0.00 %=5.000 m (d)4.000 m(d)3 Préparez avec [OK] l'édition de la valeur pour cent et mettez lecurseur avec [->] sur la position d
Grâce à cette sélection supplémentaire, vous adaptez votre capteurde façon optimale à votre produit et augmentez sensiblement lafiabilité de votre mesu
adéquate, vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage devolume. Si vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %,mais en litre o
3 Validez "Elimination des signaux parasites - modifier maintenant"avec [OK] et sélectionnez le menu situé en dessous "Nouvellecréation&
Il n'y aura pas de lectureet de saisie pour les données suivantesimportantes à la sécurité :l Adresse capteurl PINCopier données capteurCopier do
Réglage d'usineCommeréglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remisen plus aux valeurs default.4)Index suiveurLes valeurs distance min
1 A propos de cedocument1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u
6.5 Plan des menusRéglagede base1▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo1.1Adresse capteur0001.2Réglage mini.000.0 %=10.000 m(d)1.245 m(d)1.3Régl
3.1Index suiveurDistance mini. : 0.580 m(d)Distance maxi. : 16.785 m(d)T-min. : 30.6 °CT-min. : 4.5 °C3.2Fiabilité de la mesure36 dBEtat du capteurOK3
6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, p.ex. danscette notice de mise en service et de les arch
7 Mise en service avec PACTwareet autresprogrammes de configuration7.1 Raccorder le PC via la VEGACONNECT312Fig. 26: Raccordement du PC via VEGACONNECT
Composants nécessaires :l VEGASON 65l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétra
8 Entretien de l'appareilet élimination desdéfauts8.1 MaintenanceA condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera né
? Dans la Simatic S7, la valeurde mesure est toujours représentéepar 0.l Quatre octets seulement sont chargés dans l'API de façondurableà Utilise
? E041l Erreurde matériel (hardware), électronique défectueuseà Remplacez l'appareil ou retournez-le au service réparation? E113l Conflit de commu
l Logiciel actuel du capteur comme fichierPource faire, allez sous "www.vega.com/téléchargements" sur"Logiciels". Sélectionnez sous
9 Démontage9.1 Etapesde démontageDanger !Pendant le fonctionnement de l'appareil, certains conducteurs ducâble du transducteur (voir au chapitre
2 Pour votre sécurité2.1 PersonnelautoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par un
Directive WEEE 2002/96/CELeprésent appareil n'est pas soumis à la directive WEEE 2002/96/CEet aux lois nationales respectives. Amenez l'appa
10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériaux, en contact avec le produit- Bride PP ou aluminium- Rotule d'orienta
Plage de mesure- Liquides jusqu'à 45 m (147.6 ft)- Solides en vrac/pulvérulents jusqu'à 25 m (82.02 ft)Conditions de référence concernant la
45 m (147.64 ft)30 m (98.425 ft)15 m (49.213 ft)3 m (9.843 ft)90 mm (3.543 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-90 mm (-3.543 in)30 mm (1.181 in)-60 mm
45 m (147.64 ft)30 m (98.425 ft)15 m (49.213 ft)90 mm (3.543 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-90 mm (-3.543 in)30 mm (1.181 in)-60 mm (-2.362 in)60
Tenue aux vibrations oscillationsmécaniques 1 g dans la plage defréquence de 5 … 200 Hz9)Caractéristiques électromécaniquesEntrée de câble- Boîtier à
Mesures de protection électriqueProtection IP 66/IP 67Catégorie de surtensions IIIClasse de protection IAgrémentsLes appareils avec agréments peuvent
10.2 Profibus PAFichierde base des appareilsLe fichier de base des appareils (GSD) contient les paramètres de communication de l'appareilProfibus PA
m(d)% Lin%Min-MaxadjustmentLinearizationPROFIBUS PA-outputPrimaryValueSecondaryValue 1SecondaryValue 2TargetModeFailuremodeAlarmsScalingSource forscal
l Long pour maîtres Profibus quin'assistent que l'octet „IdentifierFormat“ - p.ex. S iemens S7-300/400Exemples de structure de messageVous tro
2.5 Caractéristiques et remarques de sécuritéLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6 Conform
Format des données du signal de sortieByte4Byte3Byte2Byte1Byte0Status Value (IEEE-754)Fig. 35: Format des donnéesdu signal de sortieL'octet d&apo
Coded'étatDescription selon norme Pro-fibusCausepossibleValeurde re-mplac-e m e n tF a i l -s a f e(modeF a i l -safe ="Fsafevalue")0 x
10.3 EncombrementBoîtierø84mm~ 27/")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")5/16")M20x1,5/½ NPTM12xFig. 37: Boîtier à deuxchambres en alu
VEGASON 653 4 1 2 125 mm (4.92")ø244 mm (9.61")k D >ø 250 mm(9.84")270 mm (10.63")k D b 130 mm (5.12")240 mm (9.45"
VEGASON 653 4 1 2 270 mm (10.63")>ø 250 mm(9.84")165 mm (6.5")G1A 312 mm (12.28")150 mm (5.91")220 mm (8.66")18 mm(
10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
66 VEGASON 65 • Profibus PA10 Annexe28788-FR-090127
VEGASON 65 • Profibus PA 6710 Annexe28788-FR-090127
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres
2.9 Remarquesrelatives à l'environnementLa défense de notre environnement est une des tâches les plusimportantes et des plus prioritaires. C&apos
3 Description duproduit3.1 PrésentationLa livraison comprend :l Capteur ultrasonique VEGASON 65l Presse-étoupe non installél Documentation- Ce manuel
l Type d'appareill Numérod'article et de série appareill Numéros d'articles documentationl Caractéristiques techniques : p.ex agréments
Commentaires sur ces manuels