Vega VEGASON 65 Profibus PA Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Vega VEGASON 65 Profibus PA. VEGA VEGASON 65 Profibus PA Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Mise en service

Mise en serviceVEGASON 65Profibus PAUltrason

Page 2 - Sommaire

3.3 Réglage et configurationLe VEGASON 65 vous offre différentes techniques de réglage :l avec module de réglage et d'affichagel avec le DTM VEGA appr

Page 3

4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu

Page 4 - 1 A propos de ce

Le niveau de référence pour la plage de mesure de la version A est lafaceinférieure de la bride. Pour les versions B, C et D, c'est la faceinféri

Page 5 - 2 Pour votre sécurité

1 32100%0%4Fig. 4: Versions B, C, D - plage de mesure (plagede travail) et distance demesure maximale1 Plein (zone morte)2 Vide (distance de mesure ma

Page 6

1 Desserrez les vis sans tête de l'anneau de fixation (4) à l'aided'une clé mâle coudée pour vis à six pans creux (de 4) puis retirezle

Page 7 - 2.9 Remarques

12345Fig. 5: Montage - version B1 Rainure pour fixer leboîtier2 Encoche de marquage3 Vis de serrage de la rotule d'orientation (tête à six pans de

Page 8 - 3 Description du

6 Fixez la tête de raccordement sur le tube du transducteur. Veillezàne pas coincer les câbles. Le cylindre est enfiché correctementsi l'encoche d

Page 9 - 3.2 Procédé de fonctionnement

12 3Fig. 7: Connecteur entre transducteuret socle, boîtier de l'électronique1 Socle boîtier de l'électronique2 Connecteur à fiches3 Pièce de

Page 10 - 3.3 Réglage et configuratio

6 Serrez légèrement les vis de serrage (4) au cylindre à l'aide d'uneclé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 .7 Tournez la tête de ra

Page 11 - 4 Montage

1> 500 mmFig. 10: Position de montage1 Niveaude référenceDans les cuves à fond conique, il peut être avantageux d'orienter lecapteur vers le c

Page 12 - 28788-FR-090127

Sommaire1 A proposde ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . . .

Page 13 - 4.2 Préparations au montage

Si votre produit possède de bonnes propriétés de réflexion, l'installa-tionde votre capteur VEGASON 65 pourra se faire sur une rehausse.Toutefois,

Page 14

Si des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez à unemémorisation des échos parasites lorsque les agitateurs sont enmarche. Ainsi, il sera

Page 15

Fig. 16: Flot de produitRemplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuventconduire à une formation de mousse en partie très consistante à

Page 16

Fig. 17: Variations de températureVEGASON 65 • Profibus PA 234 Montage28788-FR-090127

Page 17

5 Raccordement à la tension d'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&ap

Page 18 - 4.3 Instructions de montage

Pour les installations avec liaison équipotentielle, reliezle blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac

Page 19 - > 500 mm

12 3Fig. 18: Connecteur entre transducteuret socle, boîtier de l'électronique1 Socle boîtier de l'électronique2 Connecteur à fiches3 Pièce de

Page 20

Vous avez maintenant terminé le raccordement électrique.Fig. 19: Etapes de raccordement 5 et 65.3 Schéma de raccordement du boîtier à deuxchambres1 2

Page 21

132Display1 2 5 6 7 8I²CFig. 21: Compartiment électronique duboîtier à 2 chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Ligne de lia

Page 22

PE/ L/ NL1 N1 21 234BUSFig. 23: Schéma de raccordementdu boîtier à deux chambres1 Alimentation tension2 Sortie signal5.4 Phase de mise en routeAprès l

Page 23

8 Entretien del'appareil et élimination des défauts8.1 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .458.2 Eliminer les

Page 24

6 Mise en service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l

Page 25 - 5.2 Etapes de raccordement

Fig. 24: Montage du modulede réglage et d'affichageRemarque:Si lemodule de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre appareil

Page 26

6.3 Système de réglage1.1231Fig. 25: Eléments de réglageet d'affichage1 Affichage LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] ser

Page 27 - 5.3 Schém

6.4 Etapes demise en serviceAvant de commencer le réglage proprement dit du capteur Profibus-PA, il est d'abord nécessaire de lui attribuer une ad

Page 28

Réglage mini.0.00 %=5.000 m (d)4.000 m(d)3 Préparez avec [OK] l'édition de la valeur pour cent et mettez lecurseur avec [->] sur la position d

Page 29 - 5.4 Phase de mise en route

Grâce à cette sélection supplémentaire, vous adaptez votre capteurde façon optimale à votre produit et augmentez sensiblement lafiabilité de votre mesu

Page 30 - 6.1 Description succincte

adéquate, vous obtiendrez l'affichage correct du pourcentage devolume. Si vous ne désirez pas obtenir l'affichage du volume en %,mais en litre o

Page 31

3 Validez "Elimination des signaux parasites - modifier maintenant"avec [OK] et sélectionnez le menu situé en dessous "Nouvellecréation&

Page 32 - - Revenir au menu supérieur

Il n'y aura pas de lectureet de saisie pour les données suivantesimportantes à la sécurité :l Adresse capteurl PINCopier données capteurCopier do

Page 33 - 6.4 Etapes de

Réglage d'usineCommeréglage de base, mais les paramètres spéciaux seront remisen plus aux valeurs default.4)Index suiveurLes valeurs distance min

Page 34

1 A propos de cedocument1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u

Page 35 - Atténuation

6.5 Plan des menusRéglagede base1▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo1.1Adresse capteur0001.2Réglage mini.000.0 %=10.000 m(d)1.245 m(d)1.3Régl

Page 36

3.1Index suiveurDistance mini. : 0.580 m(d)Distance maxi. : 16.785 m(d)T-min. : 30.6 °CT-min. : 4.5 °C3.2Fiabilité de la mesure36 dBEtat du capteurOK3

Page 37 - > 1 m/min

6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, p.ex. danscette notice de mise en service et de les arch

Page 38

7 Mise en service avec PACTwareet autresprogrammes de configuration7.1 Raccorder le PC via la VEGACONNECT312Fig. 26: Raccordement du PC via VEGACONNECT

Page 39

Composants nécessaires :l VEGASON 65l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétra

Page 40 - 6.5 Plan des menus

8 Entretien de l'appareilet élimination desdéfauts8.1 MaintenanceA condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera né

Page 41

? Dans la Simatic S7, la valeurde mesure est toujours représentéepar 0.l Quatre octets seulement sont chargés dans l'API de façondurableà Utilise

Page 42

? E041l Erreurde matériel (hardware), électronique défectueuseà Remplacez l'appareil ou retournez-le au service réparation? E113l Conflit de commu

Page 43

l Logiciel actuel du capteur comme fichierPource faire, allez sous "www.vega.com/téléchargements" sur"Logiciels". Sélectionnez sous

Page 44 - 7.3 Paramétrage avec PDM

9 Démontage9.1 Etapesde démontageDanger !Pendant le fonctionnement de l'appareil, certains conducteurs ducâble du transducteur (voir au chapitre

Page 45 - 8.2 Eliminer les défauts

2 Pour votre sécurité2.1 PersonnelautoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par un

Page 46

Directive WEEE 2002/96/CELeprésent appareil n'est pas soumis à la directive WEEE 2002/96/CEet aux lois nationales respectives. Amenez l'appa

Page 47 - 8.4 Mise à jour logiciel

10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesMatériaux, en contact avec le produit- Bride PP ou aluminium- Rotule d'orienta

Page 48

Plage de mesure- Liquides jusqu'à 45 m (147.6 ft)- Solides en vrac/pulvérulents jusqu'à 25 m (82.02 ft)Conditions de référence concernant la

Page 49 - 9 Démontage

45 m (147.64 ft)30 m (98.425 ft)15 m (49.213 ft)3 m (9.843 ft)90 mm (3.543 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-90 mm (-3.543 in)30 mm (1.181 in)-60 mm

Page 50

45 m (147.64 ft)30 m (98.425 ft)15 m (49.213 ft)90 mm (3.543 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-90 mm (-3.543 in)30 mm (1.181 in)-60 mm (-2.362 in)60

Page 51 - 10 Annexe

Tenue aux vibrations oscillationsmécaniques 1 g dans la plage defréquence de 5 … 200 Hz9)Caractéristiques électromécaniquesEntrée de câble- Boîtier à

Page 52

Mesures de protection électriqueProtection IP 66/IP 67Catégorie de surtensions IIIClasse de protection IAgrémentsLes appareils avec agréments peuvent

Page 53

10.2 Profibus PAFichierde base des appareilsLe fichier de base des appareils (GSD) contient les paramètres de communication de l'appareilProfibus PA

Page 54

m(d)% Lin%Min-MaxadjustmentLinearizationPROFIBUS PA-outputPrimaryValueSecondaryValue 1SecondaryValue 2TargetModeFailuremodeAlarmsScalingSource forscal

Page 55

l Long pour maîtres Profibus quin'assistent que l'octet „IdentifierFormat“ - p.ex. S iemens S7-300/400Exemples de structure de messageVous tro

Page 56

2.5 Caractéristiques et remarques de sécuritéLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6 Conform

Page 57 - 10.2 Profibus PA

Format des données du signal de sortieByte4Byte3Byte2Byte1Byte0Status Value (IEEE-754)Fig. 35: Format des donnéesdu signal de sortieL'octet d&apo

Page 58

Coded'étatDescription selon norme Pro-fibusCausepossibleValeurde re-mplac-e m e n tF a i l -s a f e(modeF a i l -safe ="Fsafevalue")0 x

Page 59

10.3 EncombrementBoîtierø84mm~ 27/")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")5/16")M20x1,5/½ NPTM12xFig. 37: Boîtier à deuxchambres en alu

Page 60

VEGASON 653 4 1 2 125 mm (4.92")ø244 mm (9.61")k D >ø 250 mm(9.84")270 mm (10.63")k D b 130 mm (5.12")240 mm (9.45"

Page 61

VEGASON 653 4 1 2 270 mm (10.63")>ø 250 mm(9.84")165 mm (6.5")G1A 312 mm (12.28")150 mm (5.91")220 mm (8.66")18 mm(

Page 62 - 10.3 Encombrement

10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com

Page 63

66 VEGASON 65 • Profibus PA10 Annexe28788-FR-090127

Page 64

VEGASON 65 • Profibus PA 6710 Annexe28788-FR-090127

Page 65 - 10.5 Marque déposée

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres

Page 66

2.9 Remarquesrelatives à l'environnementLa défense de notre environnement est une des tâches les plusimportantes et des plus prioritaires. C&apos

Page 67

3 Description duproduit3.1 PrésentationLa livraison comprend :l Capteur ultrasonique VEGASON 65l Presse-étoupe non installél Documentation- Ce manuel

Page 68 - ISO 9001

l Type d'appareill Numérod'article et de série appareill Numéros d'articles documentationl Caractéristiques techniques : p.ex agréments

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire