BetriebsanleitungVEGAPULS 654 … 20 mA/HART - ZweileiterRadar
Die Seriennummer ermöglicht es Ihnen, über www.vega.com, "VEGATools" und "serial number search" die Lieferdaten des Gerätesanzuzei
3.4 Verpackung, Transport und LagerungIhr Gerät wurde auf dem Weg zum Einsatzort durch eine Verpackunggeschützt. Dabei sind die üblichen Transportbean
4 Montieren4.1 Allgemeine HinweiseWählen Sie die Montageposition möglichst so, dass Sie das Gerätbeim Montieren und Anschließen sowie für das spätere
1 32100%0%4Abb. 3: Messbereich (Arbeitsbereich) und maximale Messdistanz1 voll2 leer (maximale Messdistanz)3 MessbereichInformation:Wenn das Füllgut b
1Abb. 4: Lage der Polarisationsebene beim VEGAPULS 651 MarkierungsbohrungStellen Sie sicher, dasssämtliche, im Prozess befindlichen Teile desGerätes, i
3 Schrauben gleichmäßig mit dem inden technischen Datenangegebenen Drehmoment anziehenMontieren Sie den VEGAPULS 65 an einer Position, die mindestens5
Abb. 6: Behälter mit konischem BodenMontieren Sie die Geräte nicht über oder in den Befüllstrom. StellenSie sicher, dass Sie die Füllgutoberfläche erfa
Abb. 8: Empfehlenswerte RohrstutzenmontageBei besonders großen Stutzendurchmessern kann der aktive Anten-nenteil leicht im Stutzen zurückgesetzt sein.
Wenn große Behältereinbauten wie Strebenund Träger zu Störechosführen, können diese durch zusätzliche Maßnahmen abgeschwächtwerden. Kleine, schräg ang
5 An die Spannungsversorgung anschließen5.1 Anschluss vorbereitenBeachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise:l Nur in spannungslosem Zusta
Inhaltsverzeichnis1 Zu diesem Dokument1.1 Funktion. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Zielgruppe . . . . . . . . .
Beim Gerät mit Kabeleinführung ½ NPT und Kunststoffgehäuse ist einmetallener ½"-Gewindeeinsatz in das Kunststoffgehäuse eingespritzt.Vorsicht:Das E
7 Aderenden nach Anschlussplan in die offenen KlemmensteckenAbb. 12: Anschlussschritte 6 und 78 Öffnungshebel der Klemmennach unten drücken, die Klemmen
55551 243Abb. 13: Werkstoffvarianten Einkammergehäuse1 Kunststoff2 Aluminium3 Edelstahl, Feinguss4 Edelstahl, elektropoliert5 Filterelement für Luftdruc
I2CDisplay11 2 56 7 8Abb. 15: Anschlussplan Einkammergehäuse1 Spannungsversorgung/Signalausgang5.4 Anschlussplan ZweikammergehäuseDie nachfolgenden Ab
132Display1 2 5 6 7 8I²CAbb. 17: Elektronikraum Zweikammergehäuse1 Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle)2 Interne Verbindungsleitung zum
I2C11 2Abb. 19: Anschlussplan Zweikammergehäuse1 Spannungsversorgung/Signalausgang5.5 Anschlussplan Zweikammergehäuse Ex d1 2 345Abb. 20: Zweikammerge
132Display1 2 5 6 7 8I²CAbb. 21: Elektronikraum Zweikammergehäuse1 Steckverbinder für VEGACONNECT (I²C-Schnittstelle)2 Interne Verbindungsleitung zum
11 2Abb. 23: Anschlussplan Zweikammergehäuse Ex d1 Spannungsversorgung/Signalausgang5.6 Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar+-12Abb. 24: Ader
6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- undBedienmodul PLICSCOM6.1 KurzbeschreibungDas Anzeige- und Bedienmodul dient zur Messwertanzeige, Bedie-nung und
Abb. 25: Anzeige- und Bedienmodul einsetzenHinweis:Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zurständigen Messwertanzeige nachrüsten woll
7.2 Parametrierung mit PACTware . . . .. . . . . . . . . . . . .427.3 Parametrierung mit AMS™ und PDM. . . . . . . . . . . . .437.4 Sicherung der Para
6.3 Bediensystem1.1231Abb. 26: Anzeige- und Bedienelemente1 LC-Display2 Anzeige der Menüpunktnummer3 Bedientastenl [OK]-Taste:- In die Menüübersicht w
6.4 InbetriebnahmeschritteBei HART-Multidrop-Betrieb (mehrere Sensorenan einem Eingang)muss vor der weiteren Parametrierung zuerst die Adresseinstellu
Gehen Sie wie folgt vor:1 Wechseln von der Messwertanzeige ins Hauptmenü durchDrücken von [OK].▶GrundeinstellungDisplayDiagnoseServiceInfo2 Den Menüpu
Jedes Füllgut hat unterschiedliches Reflexionsverhalten. Bei Flüssig-keiten kommen unruhige Füllgutoberflächen und Schaumbildung alsstörende Faktoren hi
Behältervolumen korrekt angezeigt. Falls das Volumen nicht inProzent, sondern beispielsweise in Liter oder Kilogramm angezeigtwerden soll, kann zusätz
Jetzt ändern?Gehen Sie wie folgt vor:1 Wechseln von der Messwertanzeige ins Hauptmenü durchDrücken von [OK].2 Den Menüpunkt "Service" mit [-
l SILSensordaten kopierenSensordaten kopieren?GrundeinstellungWenn der "Reset" durchgeführt wird, setzt der Sensor die Wertefolgender Menüpu
SchleppzeigerDie Min.- und Max.-Distanzwerte werden auf den aktuellen W ertzurückgesetzt.Zusätzliche Einstell- und Diagnosemöglichkeiten, wie beispiel
6.5 MenüplanInformation:Hell dargestellte Menüfenster stehen je nach Ausstattung undAnwendung nicht immer zur Verfügung bzw. bieten keine Auswahl-mögl
Diagnose3GrundeinstellungDisplay▶DiagnoseServiceInfo3.1SchleppzeigerDistanz min.: 0.234 m(d)Distanz max.: 5.385 m(d)3.2Messsicherheit15 dBGerätestatus
1 Zu diesem Dokument1.1 FunktionDie vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichenInformationen für Montage, Anschluss und Inbetriebna
6.6 Sicherung der ParametrierdatenEswird empfohlen, die eingestellten Daten zu notieren, z. B. in dieserBetriebsanleitung, und a nschließend zu archiv
7 In Betrieb nehmen mit PACTware undanderen Bedienprogrammen7.1 Den PC anschließen312Abb. 27: Anschluss des PCs via VEGACONNECT direkt am Sensor1 USB-
Erforderliche Komponenten:l VEGAPULS 65l PC mit PACTwareund passendem VEGA-DTMl VEGACONNECTl Speisegerät oder Auswertsystem12 43OPENTWISTUSBLOCKAbb. 2
Hinweis:Bitte beachten Sie, dass zur Inbetriebnahmedes VEGAPULS 65 dieDTM-Collection in der aktuellen Version benutzt werden muss.Alle derzeit verfügb
8 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 WartungBei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keinebesondere Wartung erforderlich.8.2 Stör
l Keine Spannungsversorgungà Leitungen auf Unterbrechung prüfen, ggf. reparierenl Betriebsspannung zu niedrig bzw. Bürdenwiderstand zu hochà Prüfen, g
Der neue Elektronikeinsatz mussmit den Einstellungen des Sensorsgeladen werden. Hierzu gibt es folgende Möglichkeiten:l Im Werk durch VEGAl Vor Ort du
8.5 Das Gerät reparierenSollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor:Im Internet können Sie auf unserer Homepagewww.vega.com
9 Ausbauen9.1 AusbauschritteWarnung:Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungenwie z. B. Druck im Behälter, hohe Temperaturen, aggr
10 Anhang10.1 Technische DatenAllgemeine Daten316L entspricht 1.4404 oder 1.4435Werkstoffe, medienberührt- Prozessanschluss - Gewinde PVDF, 316L- Dicht
2 Zu Ihrer Sicherheit2.1 Autorisiertes PersonalSämtlichein dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungendürfen nur durch ausgebildetes und vom A
Dämpfung (63 % der Eingangsgröße) 0 … 999 s, einstellbarErfüllte NAMUR-Empfehlung NE 43EingangsgrößeMessgröße Abstand zwischen Prozessanschluss und Fü
1,0 m (3.28 ft)30 m (98.43 ft)20 mm (0.788 in)10 mm (0.394 in)- 10 mm (- 0.394 in)- 20 mm (- 0.788 in)0Abb. 30: Messabweichung VEGAPULS 65Einfluss de
Behälterdruck- Einschraubteil PVDF -100 … 300 kPa/-1 … 3 bar (-14.5 … 43.5 psig)- Einschraubteil und Flansch 316L -100 … 1600 kPa/-1 … 16 bar (-14.5 …
Elektromechanische Daten - Ausführung IP 66/IP 68, 1 barKabeleinführung- Einkammergehäuse 1 x IP 68-Kabelverschraubung M20 x 1,5; 1 xBlindstopfen M20
Zulässige Restwelligkeit- < 100 Hz Uss< 1 V- 100 Hz … 10 kHz Uss< 10 mVBürde siehe Diagramm1000750500250141816 20 22 24 26 28 30 32 34 36ΩV41
Detaillierte Informationen finden Sie im mitgelieferten Safety Manual der Geräteserie bzw. unter"www.vega.com", "Downloads" , "
10.2 MaßeGehäuse in Schutzart IP 66/IP 68 (0,2 bar)~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2.72")ø 77 mm
Gehäuse in Schutzart IP 66/IP 68 (1 bar)117 mm (4.61")~ 103 mm(4.06")ø 77 mm(3.03")116 mm (4.57")~ 150 mm (5.91")ø 84 mm (3.3
VEGAPULS 65 - Gewindeausführung41 mm(1.61")ø 40 mm(1.58")ø 33 mm(1.30")ø 33 mm(1.30")82 mm (3.23")415 mm (16.34")120 mm
VEGAPULS 65 - Flanschausführungdø 33 mm(1.30")395 mm (15.55")120 mm (4.72")270 mm (10.63")545 mm (21.46")94 mm (3.70")2
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherenZustand betrieben werden. Der Betreiber ist für den störungsfreienBetrieb des Geräte
10.3 Gewerbliche S chutzrechteVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.Only i
VEGAPULS 65 • 4 … 20 mA/HART - Zweileiter 6110 Anhang28437-DE-090224
62 VEGAPULS 65 • 4 … 20 mA/HART - Zweileiter10 Anhang28437-DE-090224
VEGAPULS 65 • 4 … 20 mA/HART - Zweileiter 6310 Anhang28437-DE-090224
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachDeutschlandTelefon +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected]:IS
Der VEGAPULS 65 ist konform zu Teil 15 der FCC-Vors chriften. Fürden Betrieb sind die entsprechenden Bestimmungen zu beachten:l Das Gerät darf keine S
3 Produktbeschreibung3.1 AufbauDer Lieferumfang bestehtaus:l Radarsensor VEGAPULS 65l Dokumentation- Dieser Betriebsanleitung- Safety Manual - 31338 &
321Abb. 1: VEGAPULS 65 - Gewindeausführung mit Kunststoffgehäuse1 Gehäusedeckel mit darunter liegendem PLICSCOM (optional)2 Gehäuse mit Elektronik3 Pro
Commentaires sur ces manuels