Vega VEGAKON 66 with transistor output Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Vega VEGAKON 66 with transistor output. Инструкция по эксплуатации VEGA VEGAKON 66 with transistor output Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатацииVEGAKON 66с транзисторнымвыходом

Page 2 - Содержание

которого можно прямо приводить в действиеподключенные устройства (например, аварийнуюсигнализацию, контроллер, насос и т.п.).Напряжение питания см. в

Page 3

4 Монтаж4.1 Общие указанияИспользоватьрекомендуемый кабель (см. "Подключениек источнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.Для защиты

Page 4 - 1.3 Используемые символы

Во время работы измерительный зонд не долженкасаться стенок емкости или конструкций в ней. Еслинеобходимо, рекомендуется зафиксировать зонднепосредств

Page 5 - 1 Порядок действий

5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновныеуказания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряженияПодключение

Page 6 - 2 В целях безопасности

5.3 Схема подключения1 2-+34Рис. 5: Транзисторный выходТранзистор переключает напряжение питания блокаэлектроники на бинарный вход контроллера или наэ

Page 7 - - Воздействие EN 50082-2

6 Пуск в эксплуатацию6.1 Общие требованияНаблоке электроники находятся следующие индикаторыи переключатели:l DIL-переключательрежимов работыl Переключ

Page 8 - 3 Описание

Посредством этого переключателя выполняетсянастройка чувствительности прибора: установка 0,1 kΩ -самая низкая чувствительность, а установка 300 kΩ -са

Page 9 - 3.2 Принцип работы

Примеры проводимости продуктаПродукт Проводимость Рекомендуемое по-ложение переключа-теляВодопроводная вода 0,2 mS 3 kΩСоленая вода (3,5 %) 35 mS 0,1

Page 10 - 3.4 Хран

На продуктах с хорошей проводимостью (>3 mS)переключатель проводимости (3) обычно устанавливаетсяна 3 kΩ.См. данные в табл. "Примеры проводимо

Page 11 - 4 Монтаж

1 Заполнить емкость, так чтобы самый короткийэлектрод был погружен в продукт прибл. на 1 см.2 Включить напряжение.3 Переключатель режимов работы A/B п

Page 12 - 32650-RU-070802

Содержание1 О руководстве по эксплуатации1.1 Функция.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Назначение . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 5.2 Указания по подключению

Если известна проводимость продукта, то установкуточки переключения можно выполнить в соответствии стаблицей "Положение переключателя".При з

Page 14 - 5.3 Схема подключения

Примечание:Если VEGAKON 66 применяется для сигнализации маслав воде, то после срабатывания на масло (= сигнализация"Пусто") электрод необход

Page 15 - 6 Пуск в эксплуатацию

7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПринормальной эксплуатации VEGAKON 66 не требуетособого обслуживания.7.2 Замена электроникиВс

Page 16

Замена блока электроники произведена.После замены блока электроники VEGAKON 66 сноваготов к работе.7.3 Моделирование функций переключенияС помощью пер

Page 17

8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость поддавлением, высокая температура, агрессивный илиядовитый продук

Page 18

9 Приложение9.1 Технические данныеОбщиеданныеМатериал 316L соответствует нержавеющей стали 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы- Резь

Page 19

Обратный ток IO<10 µAРежимы работы (переключаемые)- A Сигнализация максимального уровня илизащита от переполнения- B Сигнализация минимального уров

Page 20 - 6.4 Таблица функций

9.2 РазмерыL2 L3 L1 ~75mm (2 61/64") ø 4mm (5/32") 85mm (3 11/32") 92,5mm (3 41/64") 24mm (15/16") 112mm (4 13/32") G1½A

Page 21

9.3 Защита прав на интеллектуальную собственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://

Page 22 - 7 Обслуживание и устранение

ПриложениеVEGAKON 66 - с транзисторным выходом 2932650-RU-070802

Page 23 - 7.4 Ремонт прибора

8.2 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 Приложение9.1 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259.2 Разм

Page 24 - 8 Демонтаж

Приложение30 VEGAKON 66 - с транзисторным выходом32650-RU-070802

Page 25 - 9 Приложение

ПриложениеVEGAKON 66 - с транзисторным выходом 3132650-RU-070802

Page 26

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected] 9001Вся привед

Page 27 - 9.2 Размеры

1 О руководстве по эксплуатации1.1 ФункцияДанноеруководство содержит всю необходимуюинформацию для монтажа, подключения и пуска вэксплуатацию, а также

Page 28 - 9.4 Товарный знак

1 Порядок действийНумерованный список подразумевает определенныйпорядок действий.VEGAKON 66 - с транзисторным выходом 5О руководстве по эксплуатации32

Page 29

2 В целях безопасности2.1 Требования к пе рсоналуДанноеруководство предназначено только дляобученного и допущенного к работе с приборомперсонала.При р

Page 30

2.5 Соответствие требованиям поэлектромагнитной совместимостиVEGAKON 66 соответствует требованиям поэлектромагнитной совместимости EMVG (89/336/EWG) и

Page 31

3 Описание3.1 КомплектностьВкомплект поставки входят:l Компактный сигнализатор уровня VEGAKON 66l Документация- Руководство поэксплуатацииVEGAKON 66 с

Page 32 - ISO 9001

3.2 Принцип работыКондуктивный сигнализатор уровня VEGAKON 66предназначен для сигнализации уровня проводящихжидкостей.При погружении по крайней мере д

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire