Instrucciones de servicioVEGAVIB 66con salida NAMUR
3.3 ManejoEn el ajuste de fábrica pueden detectarse productos almace-nados con una densidad de >0,02 g/cm³ (>0.0008 lbs/in³). Encaso de producto
4 Montaje4.1 Instrucciones generalesBásicamente el sensor VEGAVIB 66 hay que montar enposición vertical. Hay que montar el aparato sólo de forma talqu
El interruptor limitador vibratorio es un equipo de mediciónytiene que ser tratado de forma correspondiente. Unadeformación del elemento de vibratorio
d dd6d6Fig. 3: Llenado y vaciado centraldd6123Fig. 4: Llenado central, vaciado lateral1 VEGAVIB 662 Orificio de vaciado3 Orificio de llenadoVEGAVIB 66 -
El elemento vibratorio debe sobresalir lo más libre posible deldeposito para evitar incrustaciones. Por eso evitar lastubuladuras para bridas y las tu
12Fig. 6: Orientación de la corriente de la horquilla vibratoria1 Marca de la versión de rosca2 Dirección de la corrienteEn caso de aplicaciones p. Ej
5 Conexión a la alimentación de tensión5.1 Preparación de la conexiónPrestar atención fundamentalmente a las instrucciones deseguridad siguientes:l Co
5.2 Pasos de conexiónEn caso de equipos Ex, la tapa de la carcasa puede abrirsesolamente si no existe ninguna atmósfera explosiva.Proceder de la forma
Fig. 8: Pasos de conexión 5 y 65.3 Esquema de conexión carcasa de una cámaraLas figuras siguientes resultan validas tanto para la versión NoEx como par
SimulationNAMUR IEC 60947-5-6VB60N456123Fig. 10: Sistema electrónico y carcasa de conexiones1 Potenciómetro para la adaptación del punto de conexión2
Índice1 Acerca del presente documento1.1 Función...41.2 Grupo de destinatarios...41.3 Simbología empleada .
Tecla externa de simulaciónPuede conectarse una tecla externa, adicional a la tecla decomprobación en la pieza electrónica recambiable, para elinicio
6 Puesta en marcha6.1 Instrucciones generalesLas informaciones numéricas entre paréntesis se refieren a lassiguientes ilustraciones.En la pieza electró
con una pegatina Hay que modificarlo solamente en casoscríticos.El potenciómetro del VEGAVIB 66 está ajustado de fábrica enel tope derecho (>0,02 g/
l amarillo = High current >= 2,2 mAl oscuro = Low current <=1 mAl amarillo (intermitente) = Interrupción <= 1 mA6.3 Tabla de funcionesSensor
En modo de funcionamiento A (seguridad contra sobrellenado)el VEGAVIB 66 está cualificado para el uso en cadenas demedición SIL2 según IEC 61508 (ejecu
2,2I/mA13 4,5 t/s12Fig. 15: Diagrama de operaciones de la prueba de funcionamiento1 Aviso de lleno2 Aviso de vacíoControlar, si los estados de conexió
Indicaciones:Durante el empleo en cadenas de medición IEC 61508 no sepermite el modo de funcionamiento B (protección contramarcha en seco).Con los val
7 Mantenimiento y eliminacióndeinterrupciones7.1 MantenimientoEn caso de empleo acorde con las prescripciones elVEGAVIB 66 no requiere mantenimiento a
l Sistema electrónico defectuosoà Pulsar el conmutador de inversión de curva caracte-rística. Si el equipo invierte por esta causa, el mismopuede tene
En caso de equipos EExd, la tapa de la carcasa puede abrirsesolamente si no existe ninguna atmósfera explosiva.Proceder de la forma siguiente:1 Descon
8 Desmontaje8.1 Secuencia de desmontaje ...318.2 Eliminación ...319 Anexo9.1 Datos técnicos ...
Información:Prestar atención a que no se vire la carcasa durante el cambiodel sistema electrónico. Por esta causa el enchufe puedeaparecer en otra pos
8 Desmontaje8.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condiciones deproceso peligrosas tales como p. Ej., presió
9 Anexo9.1 Datos técnicosDatos generalesMaterial 316L equivalente con 1.4404 o 1.4435Materiales, en contacto con el medio- Rosca de conexión al proces
Modos de funcionamiento (salida NAMUR conmutable a curva característica descendente oascendente)- mín. Curva característica ascendente (High currenten
Datos electromecánicos - versión IP 66/IP 68, 1 barEntrada de cables- Caja de una cámaral 1x IP 68-racor atornillado M20x1,5; 1xtapón ciego M20x1,5o:l
Medidas de protección eléctricaTipo de protección- Caja plástica IP 66/IP 67- Caja estándar de aluminio y acerofinoIP 66/IP 68 (0,2 bares)2)- Caja de a
9.2 MedidasCajas en tipo de protección IP 66/IP 67 e IP 66/IP 68; 0,2 baresø77mm (3 1/32")112mm (413/32")69mm (2 23/32")ø77mm (3 1/32&q
150mm (529/32")L22mm(55/64")40mm(137/64")33mm(119/64")G1½Aø 43mm (1 11/16")ø 11mm (7/16")ø 43mm (1 11/16")160mm (61
9.3 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
AnexoVEGAVIB 66 - con salida NAMUR 3931219-ES-060627
1 Acerca del presente documento1.1 FunciónLa presente instrucción de servicio brinda todas las informa-ciones necesarias para una puesta en marcha ráp
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemaniaTeléfono +497836) 50-0Fax +497836) 50-201E-Mail: [email protected] 9001Las in
2 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descritas en la presente instrucciónpueden ser realizadas solamente por personal capac
l NSR: EN 61010-1: 20012.6 Conformidad SILEl VEGAVIB 66 cumple los requisitos de la seguridadfuncional según IEC 61508/IEC 61511. Otras informaciones
recubierta/forrada de plástico o de la carcasa son dematerial plástico no conductor en dependencia de lavariante de ejecución.l Prestar atención al mo
3 Descripción del producto3.1 ConstrucciónEl alcance de suministros se compone de:l Sensor de nivel límite VEGAVIB 66l Documentación- la presente inst
Esta concebido para el empleo industrial en todas las ramasde la ingeniería de procesos y se emplea preferentemente ensólidos.Aplicaciones típicas son
Commentaires sur ces manuels