Vega VEGAPULS 66 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) enamel Foundation Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Vega VEGAPULS 66 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) enamel Foundation . VEGA VEGAPULS 66 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) enamel Foundation Fieldbus Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - VEGAPULS 66 esmalte

Instrucciones de servicioSensor de radar para la medición continua de nivel de líquidosVEGAPULS 66 esmalteFoundation FieldbusDocument ID: 36530

Page 2 - Arranque rápido

102 Para su seguridadVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113El equipo tiene conformidad con RSS-210 de las proscripciones IC.El equip

Page 3

113 Descripción del productoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211133 Descripción del producto3.1 ConstrucciónLa placa de tipos conti

Page 4 - 36530-ES-121113

123 Descripción del productoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113El equipo se suministra en dos versiones electrónicas diferentes.

Page 5

133 Descripción del productoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211133.3 Embalaje, transporte y almacenajeSu equipo está protegido por

Page 6

143 Descripción del productoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113VEGADIS 61 es una unidad de indicación y conguración externa para

Page 7 - 1 Acerca de este documento

154 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211134 Montaje4.1 Instrucciones generalesEn equipos con conexión a proceso con rosca ha

Page 8 - 2 Para su seguridad

164 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Montar el VEGAPULS 66 en una posición, alejada por lo menos 500 mm (19.69 in) de la

Page 9 - 2.6 Recomendaciones NAMUR

174 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Fig.8:MontajedelsensorderadarenujodeentradadeproductoPreferiblemente h

Page 10 - 2 Para su seguridad

184 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113punto de medida debe prestarse atención a que las señales de radar accedan libreme

Page 11 - 3 Descripción del producto

194 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Mediante el empleo en un tubo tranquilizador en el depósito se elimi-nan las inuen

Page 12 - 3.2 Principio de operación

2Arranque rápidoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Arranque rápidoEl arranque rápido posibilita una puesta en marcha rápida en mu

Page 13 - 3 Descripción del producto

204 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Indicaciones para la medición:• El punto 100 % tiene que estar debajo del taladro d

Page 14

214 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211130 %100 %125436Fig. 14: Montaje bypass1 Sensor de radar2 Marcado del sentido de po

Page 15 - 4 Montaje

224 MontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113• Durante la parametrización hay que seleccionar "Aplicación tubo vertical&quo

Page 16 - > 500 mm

235 Conectar al sistema de busVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211135 Conectar al sistema de bus5.1 Preparación de la conexiónPres

Page 17

245 Conectar al sistema de busVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113de un condensador cerámico (p. Ej. 1 nF, 1500 V). Las corrientes

Page 18

255 Conectar al sistema de busVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Para conductores exibles sin virolas de cables al apretar la ca

Page 19

265 Conectar al sistema de busVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211135.4 Esquema de conexión carcasa de dos cámaras50101+678Bus2312(

Page 20

275 Conectar al sistema de busVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211135.5 Esquema de conexión carcasa de dos cámaras Ex d50101+678Bus

Page 21

285 Conectar al sistema de busVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Espiga de contacto Color línea de co-nexión en el sensorTerminal

Page 22 - (1.97")

296 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211136 Puesta en funcionami

Page 23 - 5 Conectar al sistema de bus

3Arranque rápidoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211132. En el punto menú "Medio" seleccionar el medio de su aplicación,

Page 24 - 5.2 Conexión

306 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211131 2Fig.26:Empleodel

Page 25 - 5 Conectar al sistema de bus

316 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113 – Almacenar valor• Te

Page 26

326 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113OperaciónCada producto

Page 27

336 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Las aplicaciones se bas

Page 28 - 5.7 Fase de conexión

346 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113• Velocidad del product

Page 29

356 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113• Velocidad de variació

Page 30 - 6.2 Sistemadeconguración

366 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Las aplicaciones se bas

Page 31 - 6.3 Ajuste de parámetros

376 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113• El sensor acepta inme

Page 32

386 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113100%0%1,5 m(59.1")

Page 33

396 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211134. Entrar el valor de

Page 34

4Arranque rápidoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113De esta forma termina el arranque rápido. Para más informaciones véase el capí

Page 35

406 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113la medición. Para una m

Page 36

416 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113en la ventana de curva

Page 37

426 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Indicaciones:Comprobar

Page 38

436 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113En caso de un reset se

Page 39

446 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Área de menú Punto de m

Page 40

456 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113• Todos los datos de lo

Page 41

467 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211137 Puesta en funcionamiento con PACTware7.1 Conectar

Page 42

477 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Fig. 30: Ejemplo de una vista DTMTodos los DTM de equ

Page 43

488 Puesta en funcionamiento con otros sistemasVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211138 Puesta en funcionamiento con otros sistemas8

Page 44

499 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211139 Diagnóstico, Asset Management y servicio9.1 Man

Page 45

5ÍndiceVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...

Page 46 - 7.1 Conectar el PC

509 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113• Módulo de indicación y conguraciónOtras curvas

Page 47

519 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113del equipo, ya que se espera un fallo en un futur

Page 48 - 8.2 Communicator 375, 475

529 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113CódigoMensaje de textoCausa Corrección PA DevS-pec

Page 49 - 9.1 Mantenimiento

539 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónS600Tempera-

Page 50 - 9.3 Función Asset-Management

549 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211139.4 Eliminación de fallosEs responsabilidad del o

Page 51

559 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Error de medición con nivel constanteDescripción d

Page 52

569 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Descripción de erro-resPatrón de errorCausa Correc

Page 53

579 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Error de medición durante el vaciadoDescripción de

Page 54 - 1 Nivel real

589 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113correspondiente, diferenciándose además en la sali

Page 55

5910 DesmontajeVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-12111310 Desmontaje10.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, pre

Page 56

6ÍndiceVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211139.2 Memoria de valores medidos y eventos ... 499.3 Función As

Page 57

6011 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-12111311 Anexo11.1 Datos técnicosDatos generales316L equivale a 1.4404 o 1.4435Materiales

Page 58

6111 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211133421Fig. 46: Datos para la magnitud de entrada1 Plano de referencia2 Magnitud medi

Page 59 - 10 Desmontaje

6211 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113 Ʋ Distancia mínima hacia las estructuras > 200 mm (7.874 in) Ʋ Reector Reector

Page 60 - 11 Anexo

6311 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Fase gaseo-saTemperatura Presión1 bar (14.5 psig)10 bar (145 psig)50 bar (725 psig)1

Page 61

6411 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Presión del depósito referida a la escala de presión nominal de la bridaVer instrucc

Page 62

6511 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113 Ʋ Entrada de cables ½ NPT Ʋ Tapón ciego M20 x 1,5; ½ NPTCable de conexión Ʋ Sección

Page 63

6611 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113 Ʋ Equipo EEx-ia - Alimentación modelo ENTITY9 … 24 V DC Ʋ Equipo EEx-d 14 … 32 V DC

Page 64

6711 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Electricial Characteristics Physicial Layer Type Low-power signaling, bus-powered, F

Page 65

6811 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113m(d)% Lin%PrimaryValueSecondaryValue 2SecondaryValue 1TBSensor_Valuemin/maxadjustmen

Page 66

6911 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113tización de procesos y se emplea de forma universal. Los bloques PID se pueden conec

Page 67 - Bloques de funcionamiento

71 Acerca de este documentoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211131 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones

Page 68

7011 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113gulación o circuito de señal. Opcionalmente se pueden intercambiar los ejes de funci

Page 69

7111 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Fig. 54: Representación esquemática bloque de funcionamiento IntegratorBloque de fun

Page 70

7211 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113de medición comunes. El usuario puede seleccionar el algoritmo deseado por nombre si

Page 71

7311 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113FF desciptor Description UnitCONST_VALUE Constant valueSECONDARY_VALUE_1_TYPESeconda

Page 72 - Listado de parámetros

7411 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113FF desciptor Description UnitFALSE_SIGNAL_CMD_CON-FIGURATION1Amplitude safety of the

Page 73

7511 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113FF desciptor Description UnitECHO_CURVE_PLICSCOM_REQUESTParameters as curve selectio

Page 74

7611 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Carcasa de aluminio21ø 86 mm (3.39")~ 116 mm (4.57")116 mm (4.57")M20

Page 75 - Carcasa plástica

7711 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113Carcasa de acero inoxidable~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")

Page 76 - Carcasa de aluminio

7811 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113VEGAPULS 66, EsmalteDbkydDN 150 PN 16DN 200 PN 1628522240 8xø2234024295 12xø22276226

Page 77 - Carcasa de acero inoxidable

7911 AnexoVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-12111311.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by in

Page 78 - VEGAPULS 66, Esmalte

82 Para su seguridadVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-1211132 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descrita

Page 79 - 11.5 Marca registrada

80INDEXVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113INDEXAAccesorios – Adaptador de interface 13 – Cubierta protectora 14 – Módulo de ind

Page 80

81INDEXVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113VVisualización de curvas – Curva de ecos 40 – Supresión de señal parásita 40ZZócalo

Page 81

82NotesVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113

Page 82

83NotesVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113

Page 83

Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania36530-ES-121113Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica

Page 84 - Fecha de impresión:

92 Para su seguridadVEGAPULS 66 esmalte • Foundation Fieldbus36530-ES-121113de perjuicio de la salud en caso de empleo acorde con las prescrip-ciones.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire