Vega VEGABAR 86 4 … 20 mA_HART - Operating Instructions Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Vega VEGABAR 86 4 … 20 mA_HART - Operating Instructions. VEGA VEGABAR 86 4 … 20 mA_HART - Operating Instructions Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - VEGABAR 86

Instrucciones de servicioTransmisor de presión suspendido con celda de medida cerámicaVEGABAR 864 … 20 mA/HARTDocument ID: 45039

Page 2

103 Descripción del productoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-13102312345Fig. 3: Montaje frontal rasante de la celda de medida CERTEC® con junta dob

Page 3

113 Descripción del productoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310233.4 Accesorios y piezas de repuestoElmodulodevisualizaciónyconguraciónPL

Page 4 - 1 Acerca de este documento

123 Descripción del productoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023parámetros de sensores plics®.Laconguraciónserealizaatravésde PACTware/D

Page 5 - 2 Para su seguridad

134 MontarVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310234 Montar4.1 Instrucciones básicas para el empleo del equipoAsegurar, que todas las partes del equ

Page 6 - 2.7 Recomendaciones NAMUR

144 MontarVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-13102321Fig. 4: Rangos de temperatura1 Temperatura de proceso2 Temperatura ambiente4.2 Ventilación y

Page 7 - 3 Descripción del producto

154 MontarVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310231 2 3666 6654Fig.5:Posicióndelelementodeltrado-versionesNo-Ex,Ex-iayEx-d-ia1 Carcasa

Page 8 - 3.2 Principio de operación

164 MontarVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310234.3 Medición de nivelAtenderlasinstruccionessiguienteparalaconguracióndemedi-ción:• Mont

Page 9

174 MontarVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310234.4 Carcasa externa1234Fig. 8: Disposición punto de medida, carcasa externa1 Depósito2 Sensor3 L

Page 10 - 3 Descripción del producto

185 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310235 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Preparación de la cone

Page 11

195 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Si es necesario cable blindado, recomendamos, conectar el blindaje

Page 12

2ÍndiceVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...

Page 13 - 4 Montar

205 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Fig. 10: Pasos de conexión 5 y 6 - carcasa de una cámaraFig. 11: Pa

Page 14

215 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310238. Conectar el blindaje con el terminal interno de puesta a tierra

Page 15

225 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Información:Laconexióndeunaunidaddeindicaciónyconguración

Page 16 - 4.3 Medición de nivel

235 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310231USBStatusTe stSIM-Card12+( )(-)Fig.16:Compartimientodeconexio

Page 17 - 4.4 Carcasa externa

245 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310234...20mA2312+( )(-)1Fig. 18: Compartimiento de conexión carcasa de

Page 18

255 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310234...20mA212+( )(-)1Fig. 20: Compartimiento de conexión con carcasa

Page 19 - 5.2 Conexión

265 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Espiga de contacto Color línea de cone-xión en el sensorTerminal mó

Page 20

275 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023123512( )+(-)6784...20mAFig. 25: Compartimento de la electrónica y

Page 21 - 4...20mA

285 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023512+( )(-)6784...20mA2341Fig. 27: Compartimento de la electrónica

Page 22

296PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310236 Puesta en funcionamiento con el mó

Page 23 - 1 Alimentación de tensión

3ÍndiceVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310238.1 ProgramadeconguraciónDD ...

Page 24

306PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310231 2Fig.29:Empleodelmódulodevisu

Page 25

316PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023 – Conrmarelmenúseleccionado – Ed

Page 26

326PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310234. Corrección de posiciónEnestaopci

Page 27

336PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Puesta en servicio: Ajustes p Ej. par

Page 28

346PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Si no se ha conectado ningúnsensore

Page 29

356PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023actual se acepta automáticamente. Con

Page 30 - 6.2 Sistemadeconguración

366PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-13102321100%0%2 m(78.74")Fig. 31: Ejem

Page 31

376PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310235. Almacenar los ajustes con [OK] y

Page 32

386PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Si se selecciona una curva de lineali

Page 33

396PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Están disponibles los idiomas siguien

Page 34

41 Acerca de este documentoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310231 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministra las

Page 35

406PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023En el sensor se almacenan los valores

Page 36

416PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023En esta opción del menú se ajusta el

Page 37

426PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Opción del me-núParámetro Valor por d

Page 38

436PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Opción del menúParámetro Valor por de

Page 39

446PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023En la opción del menú "Escalada

Page 40

456PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023En esta opción del menú se lee el nom

Page 41

466PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023• Los valores de las curvas de libre

Page 42

477 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310237 Puesta en funcionamiento con PACTware7.1 Conectar el PC312Fig.

Page 43

487 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023mente los seccionadores de alimentación comerciales también están d

Page 44

497 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023facilitalaconguraciónconsiderablemente.Elalmacenaje/impresión

Page 45

52 Para su seguridadVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310232 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descritas en este manu

Page 46

508 Puesta en funcionamiento con otros sistemasVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310238 Puesta en funcionamiento con otros sistemas8.1 Programad

Page 47

519 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310239 Diagnóstico, Asset Management y servicio9.1 MantenimientoEn c

Page 48 - 7.2 Ajuste de parámetros

529 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310239.3 Función Asset-ManagementEl equipo tiene una autorregulación

Page 49

539 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023La tabla siguiente muestra los códigos de fallo y mensajes de te

Page 50

549 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónF260Error en la ca-libraci

Page 51 - 9.2 Memoria de diagnóstico

559 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónM500Error en el estado de

Page 52 - 9.3 Función Asset-Management

569 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Error Causa CorrecciónFalta la señal 4 … 20 mA – Conexión eléc-t

Page 53

579 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023• Fstab: Deriva a largo plazo• FT: Variación térmica de la señal

Page 54

589 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310239.6 Cambiar módulo de proceso con versión IP 68 (25 bar)Con la

Page 55 - 9.4 Eliminar fallos

599 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310236. Insertar el módulo de cables en el módulo de proceso y girar

Page 56 - DIN 16086)

62 Para su seguridadVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023trial. Aquí hay que calcular con magnitudes perturbadoras ligadas a las líneas y a causa

Page 57

609 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310239.9 Procedimiento en caso de reparaciónFormulario de reparación

Page 58 - IP 68 (25 bar)

6110 DesmontajeVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-13102310 Desmontaje10.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención

Page 59

6211 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-13102311 Anexo11.1 Datos técnicosMateriales y pesosMateriales, en contacto con el medioConexión a proce

Page 60

6311 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Soporte placa de tipos en el cable de conexiónPE-duroCable de conexión con versión IP 68 (1 bar)PE

Page 61 - 10 Desmontaje

6411 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Rango nominal de medición Capacidad de sobrecarga presión máximaCapacidad de sobrecarga presión mí

Page 62 - 11 Anexo

6511 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Valores de salida HART según HART 7 (Preajuste)2) Ʋ Primer valor HART (PV) Valor porcentual lineal

Page 63

6611 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Atenuación (63 % de la magnitud de entrada)0 … 999 s, regulableMagnitud de salida adicional- Tempe

Page 64

6711 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Temperatura del producto o del ambiente T0 … +40 °C (+32 … +104 °F) < {0,0075 %/K x (T - 20 °C)

Page 65

6811 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023La deriva a largo plazo de la señal cero equivale al valor Fvarilla en el capítulo "Cálculo d

Page 66

6911 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Versión Junta de la celda de medida Temperatura del productoTubo de unión FKM (VP2/A)EPDM (A+P 75

Page 67 - 40°C 60°C 80°C

73 Descripción del productoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-1310233 Descripción del producto3.1 ConstrucciónLaplacadetiposcontienelosdatosm

Page 68

7011 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023 Ʋ Longitud estándar 5 m (16.4 ft) Ʋ Longitud máxima 180 m (590.6 ft) Ʋ Radiodeexiónmín. 25 mm

Page 69

7111 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023InterfaceparalaunidadexternadevisualizaciónyconguraciónTransmisión de datos (I²C-Bus) di

Page 70

7211 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Conexiones de potencial en el equipoElectrónica Sin conexión al potencialTerminal de conexión a ti

Page 71

7311 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Carcasa plástica~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")112 mm(4.41")M20x1,5/½ NPT~ 84 mm(3.31&

Page 72 - 11.2 Medidas

7411 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Carcasa de aluminio en tipo de protección IP 66/IP 68 (1 bar)120 mm(4.72")~ 105 mm(4.13"

Page 73 - 45039-ES-131023

7511 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Carcasa de acero inoxidable en tipo de protección IP 66/IP 68 (1 bar)117 mm(4.61")~ 103 mm(4.

Page 74

7611 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023Caja remota con versión IP 681234582 mm(3.23")80 mm(3.15")108 mm(4.25")41,6 mm(1.64

Page 75

7711 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023VEGABAR 8621 3 4175 mm(6.89")52 mm(2.05")171 mm(6.73")ø 8 mm(0.32") ø 29 mm(1.

Page 76 - (3.15")

7811 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023VEGABAR 86, Versiones de plástico1 2 320 mm(0.79")22 mm(0.87")40 mm(1.57")SW 46 mm(

Page 77

7911 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023VEGABAR 86, Conexión de brida DN PN Dkb. .2540 115 18 85A8 40 40 150 18 110B2 50 40 165 20 125d24x

Page 78

83 Descripción del productoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023• Escanear Data-Matrix-Code de la placa de tipos del equipo o• Entrar el número d

Page 79

8011 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023VEGABAR 86, conexión asépticaø 78 mm (3.07")ø 92 mm (3.62")51 mm(2.01")L51 mm(2.01&

Page 80

8111 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023VEGABAR 86, versión roscadaL175 mm (6.89")20 mm(0.79")68 mm(2.68")ø 32 mm(1.26"

Page 81 - VEGABAR 86, versión roscada

8211 AnexoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-13102311.3 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial prope

Page 82 - 11.4 Marca registrada

83INDEXVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023INDEXAAjustar fecha/hora 41Ajustar salida de corriente 38, 44Ajustar visualización 39Ajuste – Menú

Page 83

Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania45039-ES-131023Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica

Page 84 - Fecha de impresión:

93 Descripción del productoVEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART45039-ES-131023En combinación con un sensor esclavo el VEGABAR 86 también es adecuado para la me

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire