Руководство по эксплуатацииVEGAVIB 63- NAMURDocument ID:31217
l Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -Технические данные - Условия окружающей среды"l Относительная влажность воздуха 2
4 Монтаж4.1 Общие указанияЧасти устройства, контактирующие с измеряемой средой, аименно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение -должны бы
На емкостях с пониженным или избыточным давлением следуетуплотнить присоединение. Материал уплотнения должен бытьстойким к измеряемой среде и температ
Рис. 3: ВтекающийпродуктДля обеспечения возможности бесступенчатого изменения ус-тановки уровня сигнализации VEGAVIB 63 можно монтировать спроходным ф
d dd6d6Рис. 4: Емкостьс загрузкой и разгрузкой по центруdd6123Рис. 5: Емкость с загрузкой по центру и разгрузкой сбоку1 VEGAVIB 632 Разгрузочное отвер
При применении в пескоуловителях или отстойниках для грубыхосадков вибрирующий элемент необходимо защитить от повре-ждения с помощью отражателя.Такой
5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновные указания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряжения.Для приме
2 Ослабить гайку кабельного ввода.3 Удалить прибл. 10 см обкладки кабеля, концы проводовзачистить прибл. на 1 см.4 Вставить кабель в датчик через кабе
14442 3Рис. 8: Однокамерныйкорпус из различных материалов1 Пластик (не для EEx d)2 Алюминий3 Нержавеющая сталь (не для EEx d)4 Фильтр для выравнивания
+-+-1 2 3 4321Рис. 10: Схемаподключения (внешняя кнопка моделирования)1 Разделительный усилитель NAMUR2 Перемычка3 Внешняя кнопка моделирования5.4 Схе
Содержание1 Оданном документе1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Целевая группа. . . . . . . . . . . . .
6 Пуск в эксплуатацию6.1 ОбщееЦифры в скобках соответствуют цифровым обозначениям наследующих рисунках.На блоке электроники находятся следующие индика
Потенциометр VEGAVIB 63 установлен на заводе в крайнееправое положение (> 0,3 г/см³). Для очень легких продуктовпотенциометр нужно повернуть до упо
Примечание:Режим работы на разделительном усилителе NAMUR выбирает-ся таким образом, чтобы переключающий выход при сигналенеисправности (I ≤ 1 mA) при
няющих друг друга состояний переключения контролируется наразделительном усилителе, а также по подключенным устрой-ствам. Не нужно ни демонтировать да
После отпускания клавиши или после кратковременного раз-мыкания линииУказанные значения времени действуют с допуском ±20 %.Ток датчи-каРеле уров-ня на
7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПри использовании по назначению и нормальной эксплуатацииособое обслуживание не требуется.7.2
Ошибка Причина УстранениеНеподходящееместомонтажаУстановить прибор в таком месте в емкости, где необразуется мертвой зоны или воздушных пузырь-ков.Нал
21Рис. 29: Крепежныевинты1 Блок электроники2 Крепежные винты (2 шт.)6 Вынуть старый блок электроники.7 Новый блок электроники сравнить со старым. Типо
С нашей страницы в Интернете www.vega.com через меню"Downloads - Formulare und Zertifikate - Reparaturformular" загру-зить формуляр возврата
8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость под давлением,высокая температура, агрессивный или ядовитый проду
9 Приложение9.1 Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .309.2 Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Приложение9.1 Технические данныеОбщие данныеМатериал 316L соответствует нержавеющим сталям 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы- Ре
- Восходящая характеристика (min.) ≤ 1 mA не покрыт/≥ 2,4 mA покрыт продуктом- Сообщение о неисправности ≤ 1 mAНеобходимая система формированиясигнала
123-50°C(-58°F)50°C(122°F)40°C(104°F)-40°C(-40°F)80°C(176°F)0°C(32°F)100°C(212°F)150°C(302°F)200°C(392°F)250°C(482°F)Рис. 31: Температураокружающей ср
- Сопротивление жилы < 0,036 Ω/m (0.011 Ω/ft)- Прочность при растяжении < 12 00 N (270 lbf)- Стандартная длина 5 m (16.4 ft)- Макс. длина 1000 m
Для таких устройств следует учитывать соответствующую документацию, поставляемуювместе с устройством. Данную документацию также можно скачать с сайтаw
9.2 РазмерыКорпус со степенью защиты IP 66/IP 67 и IP 66/IP 68; 0,2 bar3214~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/½ NPT~ 59
20mm(25/32")25mm(63/64")L125mm (4 59/64")ø16mm (5/8")G1Aø 29mm (1 9/64")Рис. 34: VEGAVIB 63, резьбовоеисполнение G1 A (DIN IS
22mm(55/64")33mm(1 19/64")L125mm (4 59/64")ø16mm (5/8")G1½Aø 29mm (1 9/64")Рис. 35: VEGAVIB 63, резьбовоеисполнение G1½ A (DI
ø 34 mm(1 11/32")178 mm (7 1/64")Рис. 36: Температурнаявставка38 VEGAVIB 63 • - NAMUR9 Приложение31217-RU-120521
9.3 Защита прав на интеллектуальнуюсобственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://w
1 Оданном документе1.1 ФункцияДанное руководство содержит необходимую информацию длямонтажа, подключения и начальной настройки, а также важныеуказания
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected]Дата печати:ISO 900
2 Вцелях безопасности2.1 Требования к персоналуДанное руководство предназначено только для обученного идопущенного к работе с прибором персонала.При р
2.5 Маркировка безопасности на устройствеСледует соблюдать нанесенные на устройство обозначения ирекомендации по безопасности.2.6 Соответствие требова
3 Описание изделия3.1 СтруктураКомплект поставки включает:l Сигнализатор предельного уровня VEGAVIB 63l Документация- Данное руководство по эксплуатац
l Маркировка SIL (при заказе с заводской установкой квали-фикации SIL)На сайтеwww.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial numbersear
Напряжение питания см. вп. "Технические данные".3.3 НастройкаЗаводская установка соответствует плотности продукта > 0,05 г/см³ (0.002 lbs
Commentaires sur ces manuels