BetriebsanleitungVEGASON 644 … 20 mA/HART - VierleiterUltraschall
Die eingegebenen P arameter werden generell im VEGASON 64gespeichert, optional auch im Anzeige- und Bedienmodul oder inPACTware.3.4 Verpackung, Transp
4 Montieren4.1 Allgemeine HinweiseStellen Sie sicher, dass sämtliche, im Prozess befindlichen Teile desGerätes, insbesondere Sensorelement, Prozessdich
Die Bezugsebene für den Messbereichist bei der Ausführung A dieUnterseite des Flansches. Bei den Ausführungen B, C und D ist dieBezugsebene die Unters
1 32100%0%4Abb. 4: Ausführung B, C, D - Messbereich (Arbeitsbereich) und maximaleMessdistanz1 voll (Totbereich)2 leer (maximale Messdistanz)3 Messbere
1 Madenschrauben am Fixierring (4) mit einem Innensechskant-schlüssel (Größe 4) lösen, Schallwandlerrohr aus Schwenkhalte-rung herausziehen2 Flansch m
12345Abb. 5: Montage - Ausführung B1 Nut zur Arretierung des Gehäuses2 Markierungskerbe3 Klemmschraube Schwenkhalterung (Sechskantkopf SW 13)4 Madensc
6 Anschlusskopf auf das Schallwandlerrohraufstecken. Dabei keineKabel quetschen. Wenn die untere Kerbe (2) des Schallwandler-rohrs nicht mehr zu sehen
12 3Abb. 7: Steckverbinder zwischen Schallwandler und Sockel Elektronikgehäuse1 Sockel Elektronikgehäuse2 Steckverbinder3 Anschlussstück Schallwandler
6 Klemmschrauben (4) am Zylinder mit einem Innensechskant-schlüssel (Größe 4) lose anziehen7 Anschlusskopf so drehen, dass die Kabelverschraubung nach
1> 500 mmAbb. 10: Montageposition1 BezugsebeneBei Behältern mitkonischem Boden kann es vorteilhaft sein, denSensor in Behältermitte zu montieren, d
Inhaltsverzeichnis1 Zu diesem Dokument1.1 Funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Zielgruppe . . . . . . . . .
Bei guten Reflexionseigenschaften des Füllguts können Sie denVEGASON 64 auch auf einem Rohrstutzen montieren. Das Stutz-enende sollte in diesem Fall gl
Bei Rührwerken im Behälter sollten Sie eine Störsignalspeicherung beilaufendem Rührwerk durchführen. Somit ist sichergestellt, dass dieStörreflektionen
Abb. 16: Einströmendes FüllgutDurch Befüllung, Rührwerkeoder andere Prozesse im Behälter,können sich zum Teil sehr konsistente Schäume auf der Füllgut
Abb. 17: WärmeschwankungenVEGASON 64 • 4 234 Montieren28781-DE-081114
5 An die Spannungsversorgung anschließen5.1 Anschluss vorbereitenBeachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise:l Nur in spannungslosem Zusta
Wenn geschirmtes Kabel notwendig ist, legen Sie den Kabelschirmbeidseitig auf Erdpotenzial. Im Sensor muss der Schirm direkt an dieinnere Erdungsklemm
1 Gehäusedeckel abschrauben2 Überwurfmutterder Kabelverschraubung lösen3 Anschlusskabel des Stromausgangs ca. 10 cm (4 in) abmanteln,Aderenden ca. 1 c
5.3 Anschlussplan Zweikammergehäuse1 2 345Abb. 20: Zweikammergehäuse1 Gehäusedeckel Anschlussraum2 Blindstopfen oder Anschlussstecker M12 x 1 für VEGA
3123 41 2L1 N4... 20mAISGNDAbb. 22: Anschlussraum Zweikammergehäuse1 Federkraftklemmen für den Signalausgang2 Erdungsklemme zum Anschlussdes Schutzlei
l Ausgangssignal springt kurz (ca. 10 Sekunden) auf den einge-stellten StörstromDanach wird der zugehörige Strom auf die Leitung ausgegeben (derWert e
8 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .468.2 Störungen beseitigen . . .
6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- undBedienmodul PLICSCOM6.1 KurzbeschreibungDas Anzeige- und Bedienmodul PLICSCOM dient zur Messwertan-zeige, Bedi
Abb. 24: Einbau des Anzeige- und BedienmodulsHinweis:Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zurständigen Messwertanzeige nachrüsten wo
6.3 Bediensystem1.1231Abb. 25: Anzeige- und Bedienelemente1 LC-Display2 Anzeige der Menüpunktnummer3 Bedientastenl [OK]-Taste:- Indie Menüübersicht we
6.4 InbetriebnahmeschritteBei HART-Multidrop-Betrieb (mehrere Sensoren an einem Eingang)muss vor der weiteren Parametrierung zuerst die Adresseinstell
Min.-Abgleich0.00 %=5.000 m(d)4.000 m(d)3 Mit [OK] den Prozentwert zum Editieren vorbereiten, und denCursor mit [->] auf die gewünschte Stelle setz
Durch diese zusätzliche Auswahl wirdder Sensor optimal an dasProdukt angepasst und die Messsicherheit vor allem bei Medien mitschlechten Reflexionseige
Behältervolumen korrekt angezeigt. Falls das Volumen nicht inProzent, sondern beispielsweise in Liter oder Kilogramm angezeigtwerden soll, kann zusätz
3 Bestätigen von "Störsignalausblendung - jetztändern" mit [OK]und im darunter liegenden Menü "Neu anlegen" auswählen. Dietatsächl
Folgende sicherheitsrelevante Daten werden nicht ausgelesen bzw.geschrieben:l HART-Betriebsartl PINSensordaten kopierenSensordaten kopieren?Grundeinst
SchleppzeigerDie Min.- und Max.-Distanz- und Temperaturwerte werden auf denaktuellen Wert zurückgesetzt.Zusätzliche Einstell- und Diagnosemöglichkeite
1 Zu diesem Dokument1.1 FunktionDie vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichenInformationen für Montage, Anschluss und Inbetriebna
6.5 Menüplan UltraschallsensorInformation:Die hell dargestellten Menüfenster stehen je nach Ausstattung undAnwendung nicht immer zur Verfügung.Grundei
Service4GrundeinstellungDisplayDiagnose▶ServiceInfo4.1StörsignalausblendungJetzt ändern?4.2Erweiterte EinstellungKeine▼4.3StromausgangKennlinie: 4-20
6.6 Sicherung der ParametrierdatenEs wird empfohlen, die eingestellten Daten zu notieren, z. B. in dieserBetriebsanleitung, und a nschließend zu archi
7 In Betrieb nehmen mit PACTware undanderen Bedienprogrammen7.1 Den PC anschließen über VEGACONNECT312Abb. 26: Anschluss des PCs via VEGACONNECT direk
Erforderliche Komponenten:l VEGASON 64l PC mit PACTware und passendem VEGA-DTMl VEGACONNECTl Speisegerät oder Auswertsystem152 43OPENTWISTUSBLOCKAbb.
Hinweis:Bitte beachten Sie, dass zur Inbetriebnahme des VEGASON 64 dieDTM-Collection in der aktuellen Version benutzt werden muss.Alle derzeit verfügb
8 Instandhalten und Störungen beseitigen8.1 WartungBei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keinebesondere Wartung erforderlich.8.2 Stör
l Keine Spannungsversorgungà Leitungen auf Unterbrechung prüfen, ggf. reparierenl Betriebsspannung zu niedrig bzw. Bürdenwiderstand zu hochà Prüfen, g
Der neue Elektronikeinsatz muss mit den Einstellungen des Sensorsgeladen werden. Hierzu gibt es folgende Möglichkeiten:l Im Werk durch VEGAl Vor Ort d
8.5 Das Gerät reparierenSollte eine Reparatur erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor:Im Internet können Sie auf unserer Homepagewww.vega.com
2 Zu Ihrer Sicherheit2.1 Autorisiertes PersonalSämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungendürfen nur durch ausgebildetes und vom
9 Ausbauen9.1 AusbauschritteGefahr:Im Betrieb stehen einzelne Adern des Schallwandlerkabels (sieheKapitel "Montagevorbereitungen") unter S p
WEEE-Richtlinie 2002/96/EGDas vorliegende Gerät unterliegt nicht der WEEE-Richtlinie 2002/96/EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Führen Sie
10 Anhang10.1 Technische DatenAllgemeine DatenWerkstoffe, medienberührt- Flansch PP oder Aluminium- Schwenkhalterung, Flansch Stahl verzinkt- Schallwan
EingangsgrößeMessgröße- Ausführung A Abstand zwischen Flanschunterkante und Füllgut-oberfläche- Ausführung B, C und D Abstand zwischen Schallwandlerunt
25 m (82.021 ft)10 m (32.8 ft)3 m (9.48 ft)25 mm (0.984 in)50 mm (1.196 in)6 mm (0.236 in)-6 mm (-0.236 in)-25 mm (-0.984 in)-50 mm (-1.196 in)5 m (16
UmgebungsbedingungenUmgebungs-, Lager- und Transporttempera-tur-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)ProzessbedingungenProzessdruck- Ausführung A mit PP-Flansch
Werkstoffe- Gehäuse ABS- Sichtfenster PolyesterfolieSpannungsversorgungBetriebsspannung- Nicht-Ex- und Ex-d-Gerät 20 … 72 V DC, 20 … 253 V AC, 50/60 Hz
10.2 MaßeGehäuseø84mm~ 27/")120mm (4 23/32")* 129mm (5 5/64")5/16")M20x1,5/½ NPTM12xAbb. 32: Aluminium-Zweikammergehäuse* Maß mit
VEGASON 643 43 4 110 mm (4.33") ø 189 mm / (7.44") ø 196 mm (7.72") b130 mm (5.12")kD240 mm (9.45")12 >ø
VEGASON 643 4 1 2 250 mm (9.84") 312 mm (12.28")150 mm (5.91")>ø 200 mm(7.87")220 mm (8.66")149 mm (5.87")18 mm(0.7
2.5 Sicherheitskennzeichenund -hinweiseDie auf dem Gerät angebrachten Sicherheitskennzeichen und -hinweise sind zu beachten.2.6 CE-KonformitätDieses G
10.3 Gewerbliche SchutzrechteVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.Only in
VEGASON 64 • 4 6110 Anhang28781-DE-081114
62 VEGASON 64 • 410 Anhang28781-DE-081114
VEGASON 64 • 4 6310 Anhang28781-DE-081114
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachDeutschlandTelefon +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected]:IS
l Kapitel "Entsorgen"VEGASON 64 • 4 72 Zu Ihrer Sicherheit28781-DE-081114
3 Produktbeschreibung3.1 AufbauDer Lieferumfangbesteht aus:l Ultraschallsensor VEGASON 64l Loser Kabelverschraubungl Dokumentation- Dieser Betriebsanl
l Artikel- und Seriennummer Gerätl Artikelnummern Dokumentationl Technische Daten: z. B. Zulassungen, Prozesstemperatur, Pro-zessanschluss/Werkstoff, S
Commentaires sur ces manuels