Руководство по эксплуатацииVEGAWAVE 62- NAMURDocument ID:32254
l Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -Технические данные - Условия окружающей среды"l Относительная влажность воздуха 2
4 Монтаж4.1 Общие указанияЧасти устройства, контактирующие с измеряемой средой, аименно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение -должны бы
На емкостях с пониженным или избыточным давлением следуетуплотнить присоединение. Материал уплотнения должен бытьстойким к измеряемой среде и температ
d dd6d6Рис. 3: Емкостьс загрузкой и разгрузкой по центруVEGAWAVE 62 •- NAMUR 134 Монтаж32254-RU-120521
dd6123Рис. 4: Емкостьс загрузкой по центру и разгрузкой сбоку1 VEGAWAVE 622 Разгрузочное отверстие3 Загрузочное отверстиеВибрирующий элемент должен св
Рис. 5: ВтекающийпродуктДля минимизации сопротивления, оказываемого вибрирующейвилкой VEGAWAVE 62 течению продукта, плоскости вилкидолжны располагатьс
При применении в пескоуловителях или отстойниках для грубыхосадков вибрирующий элемент необходимо защитить от повре-ждения с помощью отражателя.Такой
5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновные указания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряжения.Для приме
2 Ослабить гайку кабельного ввода.3 Удалить прибл. 10 см обкладки кабеля, концы проводовзачистить прибл. на 1 см.4 Вставить кабель в датчик через кабе
14442 3Рис. 9: Однокамерныйкорпус из различных материалов1 Пластик (не для EEx d)2 Алюминий3 Нержавеющая сталь (не для EEx d)4 Фильтр для выравнивания
Содержание1 Оданном документе1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Целевая группа. . . . . . . . . . . . .
+-+-1 2 3 4321Рис. 11: Схемаподключения (внешняя кнопка моделирования)1 Разделительный усилитель NAMUR2 Перемычка3 Внешняя кнопка моделирования5.4 Схе
6 Пуск в эксплуатацию6.1 ОбщееЦифры в скобках соответствуют цифровым обозначениям наследующих рисунках.На блоке электроники находятся следующие индика
Потенциометр VEGAWAVE 62 установлен на заводе в крайнееправое положение (> 0,02 г/см³). Для очень легких сыпучихпродуктов можно повысить чувствител
Примечание:Режим работы на разделительном усилителе NAMUR выбирает-ся таким образом, чтобы переключающий выход при сигналенеисправности (I ≤ 1 mA) при
няющих друг друга состояний переключения контролируется наразделительном усилителе, а также по подключенным устрой-ствам. Не нужно ни демонтировать да
После отпускания клавиши или после кратковременного раз-мыкания линииУказанные значения времени действуют с допуском ±20 %.Ток датчи-каРеле уров-ня на
7 Обслуживание и устранениенеисправностей7.1 ОбслуживаниеПри использовании по назначению и нормальной эксплуатацииособое обслуживание не требуется.7.2
Ошибка Причина УстранениеНеподходящееместомонтажаУстановить прибор в таком месте в емкости, где необразуется мертвой зоны или воздушных пузырь-ков.Нал
21Рис. 30: Крепежныевинты1 Блок электроники2 Крепежные винты (2 шт.)6 Вынуть старый блок электроники.7 Новый блок электроники сравнить со старым. Типо
С нашей страницы в Интернете www.vega.com через меню"Downloads - Formulare und Zertifikate - Reparaturformular" загру-зить формуляр возврата
9 Приложение9.1 Технические данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319.2 Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Демонтаж8.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость под давлением,высокая температура, агрессивный или ядовитый проду
9 Приложение9.1 Технические данныеОбщие данныеМатериал 316L соответствует нержавеющим сталям 1.4404 или 1.4435Контактирующие с продуктом материалы- Ре
Макс. допустимая растягивающая на-грузка3000 N (675 lbs)Длина датчика (L) - несущий трос PUR(-20 … +80 °C/-4 … +176 °F)0,48 … 80 м (1.575 … 262.47 ft)
Электромеханические данные - исполнение IP 66/IP 67 и IP 66/IP 68; 0,2 barКабельный ввод/Разъем1)- Однокамерный корпус l 1 x кабельный ввод M20 x 1,5
ПитаниеРабочее напряжение (характеристика внорме)Для подключения к разделительному усилите-лю по NAMUR IEC 60947-5-6, прибл. 8,2 VНапряжение холостого
9.2 РазмерыКорпус со степенью защиты IP 66/IP 67 и IP 66/IP 68; 0,2 bar3214~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/½ NPT~ 59
150mm (5 29/32")L22mm(55/64")40mm(1 37/64")33mm(1 19/64")G1½Aø 43mm (1 11/16")ø 11mm (7/16")ø 43mm (1 11/16")160mm
150mm (5 29/32") L 22mm (55/64") 40mm (1 37/64") 33mm (1 19/64") G1½A ø 43mm (1 11/16") ø 43mm (1 11/16") 160mm (6 19/64
9.3 Защита прав на интеллектуальнуюсобственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://w
VEGAWAVE 62 •- NAMUR 399 Приложение32254-RU-120521
1 Оданном документе1.1 ФункцияДанное руководство содержит необходимую информацию длямонтажа, подключения и начальной настройки, а также важныеуказания
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected]Дата печати:ISO 900
2 Вцелях безопасности2.1 Требования к персоналуДанное руководство предназначено только для обученного идопущенного к работе с прибором персонала.При р
2.5 Маркировка безопасности на устройствеСледует соблюдать нанесенные на устройство обозначения ирекомендации по безопасности.2.6 Соответствие требова
3 Описание изделия3.1 СтруктураКомплект поставки включает:l Сигнализатор предельного уровня VEGAWAVE 62l Документация- Данное руководство по эксплуата
l Числовые коды документацииl Маркировка SIL (при заказе с заводской установкой квали-фикации SIL)На сайтеwww.vega.com через меню "VEGA Tools&quo
Напряжение питания см. вп. "Технические данные".3.3 НастройкаЗаводская установка соответствует плотности продукта > 0,02 г/см³ (0.0008 lb
Commentaires sur ces manuels